close

地球\昴宿星揚升 --- 工作開始(1)

大角星528-1

EARTH/PLEIADIAN ASCENSION - The Work Begins (1)

Channeller: Suzanne Lie\  May 19,13

中文翻譯: 林琚月20130524

RL注: 怕有些朋友無法理解這昴宿星\大角星人\地球聯盟\降落部隊的Suzanne Lie 的通靈文到底是連載小說還是什麼?

 --- 容許我為大家解說一下 ~~~~

 Suzanne Lie 的連載小說體通靈文--- 是目前獨一無二的來自‘大角星人’ 的故事體通靈文 --- 而且是個 ‘大寶貝’! ~~~ 因為首先Suzanne Lie 的通靈程度與層級之高是靈學界非常佩服的元老而且本身就是心理醫生 

但重要的是 ~~~ 這是高維度的‘大角星人’的慈悲 ~~~ 以一對雙生光靈魂的親身經歷故事來對三維地球人解釋複雜的 ‘雙生光靈魂’概念\無條件的愛\時間線\雙重存在\平行時空\阿凱西紀錄等概念特別是‘昴宿星座’ 揚升經驗我們的肉體\星光體\乙太體等未來變化 ~~~ 我們參考Mytria& Mytre經驗就可以輕易理解了!將來可能非常有用!

地球\昴宿星揚升

EARTH/PLEIADIAN ASCENSION

 The Work Begins – Part I

工作開始– Part I

 

WHERE WE LEFT OFF: 上次結束之處:

Almon, a parallel reality of Mytre, was assisting in raising the Violet Temple on the Pleiadian home world when he fell from its roof onto the floor of the Temple. Mytria has attempted to bi-locate to the Violet Temple while also maintaining her bi-location within her human contact person. Unfortunately, Mytria’s “time” in third dimensional form diminished her ability to effectively bi-locate.

Almon, Mytre ‘雙重存在的分,當他在昴宿星家世界協助揚升 ‘紫羅蘭火焰廟 ’他從廟的屋頂跌下來到地板上. Mytria ‘雙重存在’ 紫羅蘭火焰廟 ’去找他那時她還保留與 ‘地球接觸人員  ‘雙重存在’. 不幸的是,Mytria存在於第三維度的形體中時間太久已經減弱了她有效率的 ‘雙重存在’  能力’.

 

MYTRE SPEAKS: MYTRE:

I can’t find Mytria anywhere, and my search has made me too emotional. I need to calm my self so that I can expand my consciousness. The Arcturian agreed that I would need to assist Mytria by bi-locating into my highest frequency of expression as well as into an actual physical form. Within our highest expression Mytria and I are ONE being. Hence, if I can find me in the myriad expressions of my Multidimensional SELF, I can also find Mytria.

我那裏也找不到Mytria, 而且我的尋找讓我變得太情緒化我需要冷靜下來才能擴張我的覺知意識大角星人同意 --- 我必需要雙重存在同時在我最高的頻率以及一個物質形式中去協助Mytria.

在我最高的形式裏, Mytria和我是同一個存有因此假如我能在我幾個多維度自我中找到 ‘’ --- 我就也可以找到 Mytria.

 

Before I studied with the Arcturian, the concept of having expressions of our Multidimensional SELF in many different situations, times, frequencies and dimensions was difficult to grasp. However, now I realize that we are all beings of multidimensional light who have attached our life stream to myriad matrixes via the power of our emotions in the lower dimensions and/or unconditional love in the higher dimensions.

在我開始與 ‘大角星人學習之前這種數個多維度自我的表達形式存在於不同狀況不同時間不同頻率以及不同維度是很困難掌握的!

但是現在我瞭解到

我們全都是 多維度光的存有

--- 我們把自己的 ‘生命之流 ---

透過 低維度情緒的力量’ 

 高維度無條件的愛連接到數個矩陣中去.

 

I have surveyed Mytria’s situation by observing all the known beings and situation in which Mytria could have bi-located. Since her essence is no longer within the Contact Person, my best guess is that she has gone to assist Almon. Likely, she tried to maintain bi-locations with both Almon and her contact person, but her “time” within a 3D vessel damaged her multidimensional memory. We were warned of that possibility.

我在觀察了所有已知的存在形式以及Mytria可能的雙重存在狀況研究了之後知道 --- 由於她的本質已經不在地球接觸人員那裏所以我最大的揣測是 --- 她跑去協助Almon很可能她試著維持與 ‘地球接觸人員以及Almon‘雙重存在’, 可是由於她存在於一個三維載具的時間太久了所以已經損傷了她的多維度記憶了. --- 我們以前就被警告過這件事.

 

Now, I must find the time/space of her dominant state of consciousness, so that I can assist her. I have decided that she is likely without form, as her consciousness is no longer bi-located within the contact person, and her meditating body on the Ship is still in the delta-wave consciousness of bi-location. Since I cannot find her in any dimensional forms that we have visited, she is likely trapped in-between bi-locations and/or dimensions.

現在我必須要找到她主要的 ‘覺知意識的時間\空間我才能幫她我已經下結論 --- 她現在可能沒有形式因為她的 ‘覺知意識已經不存在地球接觸人員那裏她在飛船上的冥想身體仍然在delta覺知意識雙重存在由於我無法找到她存在的任何 ‘維度形體’ --- 在我們去過的地方所以她很可能被困在兩個存在之間或是維度之間.

 

I do not want to interface with Mytria’s form in the meditation cubical, as she must focus on maintaining the flow of her life force into her bi-locating consciousness. However, I do commune with that Mytria as often as possible from outside her cubicle. In fact, I have slept there for many nights. I know that she can feel me guarding her body while she is off on her formless inter-dimensional journey.

我不想幹預Mytria ‘冥想箱’ 中的身體因為她必須專注於維持她的 ‘生命之流的能量進入她雙重存在著的 ‘覺知意識之中. 但是我還是儘量經常的從冥想箱外與Mytria溝通事實上我有許多個夜晚都睡在那裏.我知道她可以感覺到我守護著她的身體 --- 當她現在在沒有形式的,居於維度之間的在出體狀況中時.

 

I have decided that the best plan is to work with Mytria’s contact person. Together Sandy, which is the contact person’s earth name, and I can create a beacon of light to which Mytria can return. However, I am not sure that I can get Sandy’s attention. She noticed me when she first came to the Ship in her night body.

我已經決定 --- 最好的計畫還是從Mytria地球接觸人員那裏開始.Sandy, Mytria地球接觸人員的名字和我一起可以創造一道光出來讓Mytria回來. 但是我不確定我能夠得到Sandy的注意力當她的 ‘夜身第一次上飛船來時她有注意到我.

 

However, strangely enough, Sandy began to notice me less once Mytria was sufficiently bonded with her. I will have to ask Sandy if she knows why that occurred. Perhaps I can ask her when she is in her dream state. I have been over-lighting Sandy since Mytria departure, as she has been quite depressed.

但是很奇怪的Mytria 與她連結得越深入, Sandy就越沒注意到我. 我可能要問Sandy她知不知道為何會這樣或許在她的夢中我能問她自從Mytria離開之後我一直在加持守護著Sandy, 因為她也變得很沮喪.

 

The safest scenario for Mytria is for her to find her own way back to the reality from which she began her journey. I believe that Mytria’s duty to Sandy and her love for me may be sufficient for Mytria to find her way back from her first solo, inter-dimensional trek.

Mytria而言最安全的狀況就是讓她去循路回她開始這旅程的實相中.我信任MytriaSandy的責任感與對我的愛足夠讓她從她在維度之間單獨的旅程中找到她的路回來.

 

If Mytria is with Almon, I know that she will not leave until he is healed, and I do not want to interfere. Therefore, I will first bi-locate into the male human who is one of my grounded components of SELF. This human can then make a connection with Sandy. These humans will have great magnetism for each other, as they are both grounded expressions of our Mytria/Mytre Multidimensional SELF. Thus, these two human expressions of our SELF will likely feel the same instinct attraction that Mytria and I felt.

而假如Mytria 是跟Almon在一起她在他復原之前是不會離開的而我也不想幹預因此我會先 “雙重存在到男性人類那裏--- 那是我在地球上的化身之一而這男人可以與Sandy連接這兩個人之間將會有很強的磁場吸引力--- 因為他們是我們Mytria/Mytre在地球上的 ‘多維度自我’. 因此這兩個人很可能可以感受到我與Mytria之間那種立即的吸引力.

大角星528-2  

EARTH/PLEIADIAN ASCENSION - The Work Begins (1)

Once I have bi-located my consciousness into the Earth human, I will expand my consciousness to my highest possible expression so that I can better to search for Mytria. The mistake that she made was that she forgot to ground herself in her meditating form in the Ship, her human form on Earth or her highest expression. Hence, she became lost, as there was no energetic trail back to a reality of form and no higher expression to assist her.

一旦我雙重存在我的覺知意識到地球人類那裏,我會擴大我的覺知意識到我最高的可能存在當中---這樣我才比較容易尋找Mytria.她犯的錯誤就是她忘了與飛船上的冥想身先固定’,或是與她的地球形體或是最高的高我先錨定自己.因此,她迷失了,因為她沒有一條能量線索讓她回去某個實相之中,而且也沒有高我來協助她.

 

ALMON SPEAKS: ALMON:

Gradually my eyes opened. To my shock, I was alive. When I felt myself falling from the highest peak of the risingVioletTemple, I assumed my existence as a parallel expression of the great and famous Mytre was over.

慢慢的,我的眼睛打開了.在我的震驚當中,我發現自己還活著.當我那時感覺到我從正在升起中的紫羅蘭廟頂跌下來時,我以為我這個,偉大又著名的Mytre平行分身的存在已經結束了.

The last thing I could remember was thinking that although much of my life had been wasted, it ended with great purpose, and I died for an important cause. What more could a warrior ask for?

我最後一件記得的事---就是想著---雖然我人生的大部份時光都是浪費掉的,但是它會是為一個偉大的目的而結束,所以我將會為一個重要的使命而死.對於一個戰士而言,弗複何求?

 

However, I did not die. Instead, I seemed to go into a deep coma, trance or dream in which Mytria was lying by my side. The feeling of Mytria’s essence blending with mine pulled my life force back into my body. I dared not move, even if I could, as I was so enjoying the feeling of Mytria’s essence against me. In fact, it appeared that she was healing my mortally wounded body.

但是,我並沒有死.相反的,我好像走入了一個很深的昏迷之中,或是夢境之中---在那裏面, Mytria就躺在我身旁.我感應到了Mytria的本質與我的本質混合在一起---並將我的生命力拉回了我身體裏.我不敢動,即使我能動,因為我是如此的享受感覺到Mytria的本質與我在一起.事實上,顯然她是在治療我受傷的肉體.

 

When I first regained consciousness, all I could feel was wrenching pain throughout my entire body. Then, as I continued to lie next to Mytria the pain began to diminish. After an unknown period of time, I could breathe deeply and carefully move my arms and legs. But, those small movements made me pass out again. Finally, I regained consciousness to find Mytria lying beside me.

當我剛恢復神識時,我只能感受到揪心的疼痛佈滿全身.然後,隨著我持續躺在Mytria身旁,這痛苦就開始消失了.過了不知多久,我終於可以深呼吸了,而且小心的移動了我的手腳,但這小動作又讓我昏了過去.最後,我又清醒了並且看到Mytria躺在我身旁.

 

I tried to wake her, but she could not respond. Hence, I lay down with her, as she had done with me. Again we moved into a state of unity consciousness that was neither awake nor asleep. It was as if we were in-between the physical and the higher dimensions. Our bodies merged into ONE, as together we called upon our highest expressions of SELF. My body was healed, but I was a man returned from the dead and had no energy at all.

我試著喚醒她,但是她沒有反應.因此,我也繼續躺在她身旁,就像她也為我做的.再一次,我們又沉入一種合一的覺知意識之中---既不是在睡眠中,也不是醒著的.那就好像我們是處於兩個維度之間---在物質與更高維度之間.我們的身體融合成一個,在一起----我們向我們的高我呼叫.我的身體已經復原了,但我是一個剛從鬼門關回來的人,身上一點力氣也沒有.

 

Furthermore, Mytria appeared to be in a form that was mostly astral. I assumed that she had bi-located to me, but did not have the energy to complete her process by manifesting a physical form. Perhaps if she could drink some water and lie beside the Violet Fire, she could collect the particles of potential matter to fully create her form.

此外,Mytria顯示出來的是大部份 ‘星光體’ 的形式.我假設---她應該是‘雙重存在’ 來找我,沒有能量來完成顯化她自己成為物質體的程式.或許,如果她喝點水,躺在‘紫蘿蘭火焰’旁,她可以收集到足夠的可能物質分子來完全的創造她的形體.

 

I pulled Mytria next to the Fire and covered her astral form with the coat I had been wearing. I then went outside to gather water, wondering if anyone would be there. No, no one was there. It was as if Mytria and I were in a dream world that resonated just beyond the third dimension. I gathered water from the nearby well and grabbed some blankets that were strewn by the fire pit.

我把Mytria拉到‘紫蘿蘭火焰’旁, 並用我穿著的大衣蓋住她的星光體.然後我出去外面拿水,一邊想著是否有別人在.沒有人在.感覺起來好像Mytria和我是在一個夢的世界裏,就共鳴在第三維度之外.我從附近的水井中拿了水,抓了幾條被丟在火坑旁的毯子.

 

I returned to Mytria, covered her with a blanket and placed her head in my lap as I slowly gave her some water. At first the water seemed to leak through her astral from. Then, as I continued giving it to her drop-by-drop, her astral form began to take on more solidity. In fact, I could sense the fourth dimensional Water Elementals moving into her astral body.

我回到Mytria, 用毯子蓋住她,把她的頭放在我的大腿上,慢慢的喂她喝些水.起先,水好像漏入了她的星光體.然後,隨著我持續的一滴滴給她,她的星光體逐漸變得具體了.事實上,我可以感應到第四維度的水元素移向她的星光體.

 

I then had the idea of calling on the Elementals to create a form for her. There was a great deal of dust on the floor, which was actually crystal dust. I removed the coat and blanket that covered Mytria’s essence and called upon the Earth Elementals as I sprinkled her with crystal dust. I watched as the small fragments of crystal created a glowing shell around her Essence.

然後我想到了呼叫‘元素們’來幫她創造一個形體.地板上灰塵很多,而且事實上是水晶沙.我掀開了蓋住Mytria的本質的毯子,然後呼請‘地球元素們’過來---同時用‘水晶沙’灑在她身上.我看著這小小的水晶創造了一個光罩在她的本質之上.

Now she needed the Elemental of Air, so I shared my breath with her by softly blowing onto her astral form. Finally, the Elemental of Fire was needed. Fortunately, we were next to the glowing Violet Fire. In a flash I realized that I had only survived because I had fallen next to the Fire. I was still weak, but Mytria’s form was primarily etheric, so I picked her up and held her above the Violet Fire.

現在,她需要 ‘氣元素’,所以我輕輕的用我的呼吸吹入她的星光體之中.最後, 我們需要 火元素” .幸運的是---我們就在‘紫蘿蘭火焰旁, 立即,我明白了我活下來的原因是因為我跌落在‘紫蘿蘭火焰旁.我仍然虛弱,Mytria的形式仍然主要是 乙太體”,所以我抱起她並把她端在‘紫蘿蘭火焰’之上.

 

While Mytria and I had lain together on the floor we became totally merged. Hence, I knew everything about her, and she would likely awake to know everything about me. Therefore, I knew that during her bi-location in a third dimensional earth vessel, her consciousness has been diminished by the constant shadow of fear in that world.

Mytria和我一起躺在地板上時, 我們完全融合在一起.因此我知道她發生的每件事,而她應該也明白了發生在我身上的每件事.因此,我知道當她‘雙重存在’在一個三維度的地球載具身上時,她的覺知意識被那個世界的恐懼陰影給消弱了.

 

Therefore, while I held her etheric form over the Violet Fire I called,

“Blaze, blaze, Blaze the Violet fire

Transmuting ALL shadow

Into Light, Light, Light.”

因此,當我抱起她的乙太體並把她端在‘紫蘿蘭火焰’之上時,我唱誦著:燃燒吧! 燃燒吧!紫蘿蘭火焰!

轉變所有的陰影!轉變為光~~光~~光! 

 

I repeated that mantra several times, until Mytria became too heavy for me to hold in that manner. She was taking on matter. I returned Mytria to the floor, just beside the Violet Fire and called to her higher expression for assistance. I received an image of her form on the Starship inside a meditation cubical. I placed Mytria’s head on my lap again, placed one of my hands on her forehead and the other on her heart and sent a call to her SELF on the Ship.

我重複了這咒語幾次,直到Mytria變得太重我抱不住為止.她已經化出實體了.我把她放回地板上,就在‘紫蘿蘭火焰旁, 並呼叫她的高我來協助.我收到了一張她在飛船的冥想箱中的影像.我再一次把她的頭放在我的大腿上,把一隻手放她的額頭上,另一隻手放在她的心上,並呼叫飛船上的她.

 

MYTRIA:

Finally, my consciousness began to collect a form. I could not remember ever being in such a formless state. At first it was a bit disconcerting, because my time in a 3D vessel had told me that having no form meant you were dead.

終於我的覺知意識開始形成一個形式.我不記得自己曾經像這麼無形體的存在過.剛開始覺得很紊亂,因為我三維的載具告訴我---如果你沒有形體的話,你就死了.

In those lower worlds, being alive is associated with the container rather than the life force that is wearing that form. Perhaps, I forgot how to create a form for my bi-location, as my human consciousness believed I was dead.

在這些低維度的世界裏,活著---是與‘載具’有關的一個詞, 而不是與形體中存在的生命力。 或許,我忘了如何去創造一個形體---在我‘雙重存在’的時候---因為我人類覺知意識相信 ---我已經死了.

 

With this possible answer for my situation, my full memory returned, and I was able to open my eyes to look into the face of Almon. His joyous smile and the pure love beaming through his eyes were enough for to remind to send unconditional love to the Elementals who had filled my astral matrix with potential matter.

正想著這個可能的‘對我的狀況’的解釋時,我完整的記憶也回來了,而我終於能夠打開眼睛看到Almon的臉. 他快樂的笑容,和眼中釋放出來的 真愛 足以提醒我去把無條件的愛寄給那些充滿我星光體的可能物質.

 

However, I did not become fully physical, but matched my density with the reality that Almon and I were sharing. With Almon’s assistance I sat up, and we held each other in a long embrace. We had become so merged by our mutual healings that words were no longer necessary. Nonetheless, we knew that we had work to do, and slowly released our embrace and looked into each other’s eyes.

但是,我並沒有完全變成物質體,只是有足夠的稠密度來配合我與Almon所存在的實相當中罷了. Almon協助我坐了起來,我們互相擁抱了很長的時間. 我們在我們互相療愈的過程中融合得如此深入,語言已是多餘的.但是,我們還是記得有工作要做的.所以慢慢的,我們鬆開了彼此,並互相凝望著.

 

We both knew that that we were in the timeline of our Pleiadian ascension. It appeared that something had occurred that had halted the ascension process somewhere between dimensions. We would need to find the others and complete our process of ascension.

我們兩個人都知道我們正處在我們昴宿星座的揚升時間線上.看起來似乎發生了什麼事---造成了‘揚升程式’被暫停了,而卡在兩個維度之間.我們需要去找到其他人,並完成我們的‘揚升程式’.

 

Posted by Sue at 8:01 PM

 

安琚樂月()
http://tw.myblog.yahoo.com/hj_lin88/

安琚樂月()

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

林琚月FaceBook

https://zh-tw.facebook.com/people/Rebecca-Lin/100004446963328

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rebecca Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()