大天使麥克: 20130515
‘假我’‘真我’與‘揚升’!
Archangel Michael on the Constructed Self and the NewNormal
Posted bySteve BeckowonMay 14, 2013
中文翻譯:林琚月20130515
http://blog.sina.com.cn/u/1717767374
Archangel Michael completes the third of three discussions of vasanas and the constructed self with an examination of how and why the individual forms a mask or persona, how it’s removed, and where the individual finds him or herself once outside the box of the constructed self. Thanks to Ellen for a very speedy turnaround.
An Hour with an Angel, May 13, 2013
Suzanne Maresca: Greetings and blessings to all. Welcome to another Hour with an Angel, with Linda Dillon, channel for the Council of Love and author of the book The Great Awakening. Joining her this evening is Steve Beckow, founder of the website Golden Age of Gaia (dot com) and author of Building Nova Gaia: Towards an Earth that Works for Everyone.
I’m Suzanne Maresca, sitting in for Graham Dewyea this evening.
I invite you to bring in Archangel Michael’s blue flame of truth and peace as we welcome Michael back again. Michael will be continuing his discussion on the constructed self and those elements leading to the birth of vasanas.
With that, I turn things over to you, Steve.
Steve Beckow: Thank you very much, Suzanne. And welcome, Archangel Michael.
Archangel Michael: Welcome to you, and yes, I welcome all of you this night, and this night of new beginnings and completions, for this is one of the things that you come to realize as you work with the Mother and with me and with the entire Council of Love and the Company of Heaven, that there is always beginnings and endings, and that the cycle is infinite.
大天使麥克:歡迎大家!是的,今晚我來歡迎大家,因為今晚是一個許多新的開始,以及許多新的完成的夜晚,因為當你與母神與我與愛之議會,以及天堂公司一起工作時---你會發現的一件事,就是總是會有許多開始與結束,而這個迴圈是沒有止境的.
And so, as Suzanne has asked you, I invite you, my beloved friends, to ignite my blue flame of truth, within your heart, within your throat, within your being, and certainly within your mind, because that is where much of the discussion this night is taking place.
所以,就像Suzanne請求大家的,我也邀請你們,我親愛的朋友們,來點燃我藍色火焰所代表的‘真理’---在你的心間,在你的喉輪,在你的存在體中,而且絕對要在你心智體的理智中,因為這是今晚大部份的討論會討論到的地方.
It is about the constructs that you have chosen and brought forward. And make no mistake about it, it isa choice. So you have brought forward these constructs to have your, what you have designed, or believe that you have designed,as your life. And there are false constructs, and there are constructs of truth, of the genuine nature of who you are.
今晚要討論的是---你們所選擇創建的‘虛假的自我’.而且請別懷疑---這是一個百分百的‘自我選擇’!!!---所以你們帶出了一個‘假我’---帶出了‘自己設計的假我’! ---至少你如此相信的----你創建了一個‘你的人生’!!! ----在這設計中---有‘假的偽造’,有‘偽造的真理’,但都立基在‘你真實的自我’之上.
So we will address those, because both are necessary in understanding the core essence of your being and letting go of that which does not serve you, that which leads to and from vasanas, to and from an incomplete heart. And that is not the purpose of this journey. That is not the purpose of this shift, this Ascension. It is to be in the fullness of your heart consciousness.
所以,讓我們開始談論這些事情吧!因為‘真’與‘假’在瞭解你的核心真相上---兩者都是需要的,特別是在談到‘釋放對你不利的部份’時!---這些‘不利己的假我的產生’通常都是來自於‘累世的習氣vasanas’,以及一顆‘不完整的心’.但這同時也是這人生之旅的目的! ---但這次‘地球與人類的揚勝’的目的---可不只是‘釋放習氣’!
---而是要‘回復全真心的全意識’!!!
So, let me say to you, I come to you this night, and every night, and certainly every week, as the warrior of peace and the archangel of love. Now, what does this mean, other than a title that I am stuck on? Why do I keep repeating myself to you?
所以,讓我告訴你吧!我今晚來此,以及每個晚上,而且絕對的每個禮拜,來此,做為“和平戰士”以及“愛的大天使”.現在,這代表什麼意思?除了只是一個我卡在上面的頭銜之外?為何我要一直對你們重複‘關於我自己’呢?
It is because each time I say these things, each time I declare myself aswarrior of peace, I am giving you the gift of my peace, the gift of truth, for these are intertwined, braided deeply within the core of your being.
這是因為每次我說這些事情時,每次我宣佈我是“和平戰士”時,我就在贈送你們我的‘和平’的禮物, ‘真理’的禮物,因為這兩者是糾纏在一起的, (注:沒有真理就沒和平,有真理才有和平),這兩件事是深深的編在一起的---在你存在的核心!
So, when I say this, it is to ignite that within you, because the heart that is truly, genuinely, authentically at peace and in love and being love is a balm to the soul of the collective.
所以當我說這個---就是要‘點燃’你的內在---因為這個心---如果是真實的,真誠的,如假包換的在和平與愛之中, ---一顆存在於愛之中的心---就是靈魂整體的潤滑油!!!
And, my dear hearts, you cannot truly, fully, be at peace if you are living and even more traumatically believing in the false constructs that you have brought forward because you think and you feel that they are necessary in order to survive. They are not. These are illusions of the old 3rd, and it is time for you and for all beings to be rid of them.
而我親愛的心們,你是無法真正的,完整的,在‘和平’之中的,假如你正活著---卻‘悲劇’的相信你所製造的那個‘假我’的話---因為你‘想’你‘覺得’你需要它們才能‘生存’下去. ---事實不然! ---這些都是舊三維度的幻覺!----你們已經走到了---所有人都該拋棄這些想法與做法的時候了!
So, dear Steve, where do you wish to begin this night?
所以,親愛的Steve,今晚你希望從那裏開始談起呢?
SB: Well, thank you, Lord. Just before going over where I wish to begin, I might mention that in the last ten minutes of the show I’ll have a few questions on current events to ask you. But the ground I hope you’ll cover, because it’s just such an opportunity for us to hear from you on these subjects, is if you can describe how the constructed self comes into being — the mask, the persona; if you can describe the costsassociated with meeting life from inside a constructed self; and if you can tell us how to exit the constructed self; and then, if you can describe what relationship life outside the constructed self has to 4th and 5th dimensionality, for instance, to flow.
SB: Well,謝謝!王!在我說到今晚從那裏開始之前我想先提一下在節目結束前的最後十分鐘我想請教您一些關於時事的一些問題.而我希望您能回答一下這些問題因為我們能有機會請教您問題的時候是如此寶貴.那首先請您談一下‘假我’是怎麼產生的?----這面具,這些性格特徵---可否為我們描述一下 ---一個‘假我人生’所必須付出的代價?以及,您可否告訴我們---如何能夠“出離一個‘假我人生’”---然後,可否請您描述一下---舉例而言---在‘假我人生’之外的四維和五維度的人生,人際關係又是怎樣互動的一種狀況?
I think I have seen — and I may be wrong in this, but — that worry and anxiety and all the rest of these unwanted feelings don’t exist outside the constructed self. They only exist inside. So, if you could go over those questions with us, I’d be very grateful.
我想我已經看到---或許我是錯的, ---但是---憂愁與焦慮以及其他那些我們不想要的感覺---似乎都活存在這‘假我’之中!它們只存在我們之內!所以,假如你可以跟我們談一下這些問題,我們將很感激!
AAM: So let us begin. And you may feel free to interject…
AAM:那我們就開始吧!而你隨時可以插進來如果你有問題的話…
SB: Thank you, Lord.
SB:謝謝你!王!
AAM: … as you wish, and as the thoughts occur to you as well.
AAM:想到什麼時就問吧!
SB: Thank you.
SB:謝謝!
AAM: Because this is intended to be a conversation. And I say that because so often within the constructed self the conversation is all internal. And it really does not take place outside, whether it is with another or with us. So let us start.
AAM:因為這是一個會談.而我這樣說是因為時常在‘假我’中,這些‘對話’都是‘內在(自己對自己的)’.其實很多話沒有說出來---不論是對別人說或是跟自己.所以讓我們開始吧!
The constructed self, what you think of as illusion — and I will use this term again and again because I wish you to understand that that is really what we are discussing — these illusions, both of the individual self, the collective self, and what people believe to be reality, how have they truly come into being?
“假我” ---就是你假想的‘幻覺’ ----而且我會一再的使用這個詞,因為我希望你們瞭解到---這就是我們正在談的事---‘幻覺’! ---這些幻覺,不論是“個人層次的‘假我’”還是“團體層次的集體幻覺”,以及人們的“(錯誤)信念” ---這些事都是怎麼發生的?
Now, when you incarnate — and yes, I am; I am starting right at the beginning!
現在,當你轉世時---是的,我是!我是從非常開始的時候開始講起!
And when you have arrived in the womb, or been exited through the birth canal onto the planet, you are still your miraculous self. And you have that connection to the infinite knowing, not only of this side, but to yourself and to all. It is always quite amusing when people, human beings, will say, “Well, look. The babies can’t focus their eyes at such a young age.” And we would suggest to you that the focus of an infant and of a newborn is sharper than anybody.
當你轉世入子宮中時,或是透過產道下生入這星球時, ----你仍然是你那‘奇異’的自我. ---你與‘無限的存在知識’是連接的! ---不只是與我們這邊有連接,而且與你自己的本我,以及與‘萬有’都是連接的.這是很有趣的一件事---每次當人們,人類,說: “你看---小嬰兒的眼睛無法有焦點在這年齡階段.”然後我們會告訴你--- “一個嬰兒的焦點,甚至一個新生兒的焦點,是比任何人都敏銳的.”
One of the conditions that the newborn is given and is aware of, that it has about, oh, a period, a span of about 24 to 30 months in which to decide whether to stay or whether to return to this side.
一個嬰兒被給予的一個狀況就是---而且他們都知道---就是他有一段時間,大約24-30個月的時間來決定---是否要停留在這狀況內或是回去另一邊.
For many years in your society, you had a belief that there was SIDS or that there was crib death. It was usually a situation where the soul simply decided that this was not the situation that they thought, that they believed it was going to be, and that they were going to exit.
你們社會許多年來都以為有個SIDS症又叫‘嬰兒猝死症’.而這事實上通常就是一個簡單的狀況---就是嬰兒覺得這不是他們要的,不是他們事先想要的---所以,他們要退出了.
It is also during that time when some of the most severe false constructs come forward, if the child decides to stay but has been abused. And that is when you see the situation of dissociation, dissociative behaviors. But let us put that aside.
但也是在這段期間之內---一些最嚴重的‘假我’在這段時間中被建造了出來---假如這個孩子決定要留下來的話---可是卻遭遇到了‘虐待’.這時你就會看到‘分離感’發生,‘分離性行為’.不過讓我們暫時不談這個.
During that time, what the infant and then the wee baby are deciding and taking in is information about the environment, about the family, and about the situation that they find themselves in, in awareness of who these beings are, called family, and also in awareness of why they have come, and their soul’s sacred purpose. It is very early that these constructs begin to be formed.
在這段時間中,這新生兒與小小孩在做決定時,它們會吸收關於這環境中的訊息,關於這家庭,以及他們所處的狀況,在明白了這所謂‘家人’的狀況,以及這些人來此的原因與目的,他們靈魂的神聖目標之後---在非常早的時候,這些‘假我建設’就已經開始形成了.
And we do not say this at all in any of this conversation in a judgmental manner. But the child learns to react and form behaviors that they know will bring them love, nurturing, tenderness, cooperation, allowance, so that their basic needs — and love is a very basic need — can be met. But it is as early as that that these masks, as you have called them, begin to be formed.
而我們現在討論這個完全不是從一個‘批判’的角度.但這個孩子學習了如何去‘反應事情’並且‘做出某些舉動’ ---那是他們知道可以為他們帶來‘愛’ , ‘喝護’ , ‘溫柔’, ‘合作’, ‘允許’,所以他們的基本需要可以滿足!---而‘愛’ ---鐵定是一個非常基本的需求.但是在非常早的時候---這些‘面具’ ---你可以這樣稱呼它們---就開始形成了!
Now, as the child grows, this is actually reinforced And you know this. And you know this of yourself. And I do not just speak to you, Steve. I speak to all of you who are listening this night, or who are listening at a later date.
現在,隨著孩子成長---這行為就被加強了---而且你們對此很清楚.你從自己身上就知道了.而我不只是對著你說, Steve.我是對所有在聽話的人說,或是以後聽這帶子的人說.
And you certainly have seen it in children. You learn to behave and put on, adopt, personas that in fact make it more manageable, from your perception, on how to manage being in form and being in your particular environment, and usually a family or an extended family, including what you think of as day care.
而你們鐵定在小孩身上看過這些行為.你們學習了某種行為,帶上了,選用了,某種人格,那事實上---從你的角度看---是比較可行的,讓你存在人身上時比較容易過活,特別是在你特定的環境中時,而且通常是一個家庭或是家族中,其中包括你們的嬰兒保姆中心.
The key component to these early masks is the reaction the child gets — the approval, the nurturing, the love, the acceptance. So the child very quickly learns, as you well know, that to behave in certain ways brings forth rewards, and to behave in other ways does not. And this continues and grows throughout every single person’s lifetimes.
這中間關鍵的部份---在這些早期的‘面具’身上時, ---就是這小孩得到的---認可,呵護,疼愛,接受.所以這孩子很快就學會了---如同你所熟知的---如果採取某種行為時,會帶來‘獎賞’,而其他行為則不會.而這些行為會持續而且成長在每一個人人生的每個時期.
Now, let me be clear, because we have begun tonight by saying that there are genuine core constructs, and then there are false constructs, false masks. So I am not suggesting that, if a child behaves in a kind and generous and thoughtful and sweet manner, that it is a false mask.
現在,讓我先說清楚,因為我們今晚一開始就說---是有‘真實的核心人格成分’以及‘假我構造成分’,‘假我面具’.所以我不是建議這個,假如一個孩子行為友善大方體貼甜蜜可人就一定是‘假面具’! (我不是這意思!)
It may be, in fact, the basic truth of that individual. But what becomes false is when that behavior is brought forward as a defensive mechanism, or when that really is not the core essence of the being.And you will see that, and it is neither good nor bad. It is simply an expression of who the person is.
那有可能是---事實上是---這個人真實的真相.但所謂的‘假我’ ---就是當某個行為是出自於‘自我防衛’而做出來的時,或者,是當一個人在演戲做假而不是他原來的個性時就是‘假我’啦!
Now, what occurs and how the false constructs grow is primarily not even through direct injury, although that is one aspect, but also through the perceived danger and fear of injury. Soit is a survival mechanism on an emotional, mental level, that if I do not behave in such and such a way, I will be hurt. I will be injured.
現在,所發生的‘假我’以及‘假我’的成長過程---通常主要‘不是’直接來自於‘受到傷害’---雖然這現象也有---但主要來自於‘感覺到的可能危險’以及‘感應到的可能會受傷的恐懼’.所以,這是一個‘生存機制’ ---在一種情緒上的,心理層面上. ---他以為假如他不做出這種行為或那種行為的話,他會受傷.他會有損壞.
But if I hide away and keep this fear, or this behavior — that you have already judged, very early age, as not acceptable — then, if I hide this away, then I will be safe, and people will love and like me and accept me.
但是,假如我躲起來,保留這恐懼,或是這行為---那個你在很早的時候就已經判斷是‘無法接受’的行為的話---然後,假如我躲起來我會安全,然後人們就會愛我,喜歡我,並且接受我.
This is the way in which human society has acted for thousands and thousands, and thousands, of years. And with each perceived danger, each perceived hurt, each actual hurt, each actual injury, the mask grows, until what you find is that you are imprisoned. And what begins to occur is that you actually come to believe that this pattern of behavior, of hiding — because that is what it is — is really who you are.
人類社會就是以這種方式運作了無數個千年.隨著每個‘感應到的危險’, ‘每個感應到的可能傷害’, ‘每個具體的傷害’, ‘每個具體的損壞’,這個‘面具’就成長了----直到你發現---你是把自己囚禁了起來為止.然後接著發生的事---就是你真的相信了這種模式的行為---這種‘躲藏’ ----因為這就是所發生的事---躲藏---你真正藏的---就是‘真正的你’!
Now, the core of your being, the truth of your construct, of your essence, may very well be what you are imagining it to be, but you don’t know because you are hiding it under layers and layers and layers of protection and misinformation, skewed information, about how you think humans and the world environment — no, not Gaia; we are talking about humans here, so — the societal structures, the educational structures, the financial structures, even the governmental structures, the power structures… you are trapped with these beliefs about how things are, and therefore the face you need to show in any given situation in order to survive and what you think of as thrive.
這時,你存在的核心成份,你真正的我的構造,你的本質,很可能就是你想像的那樣---但你不知道這個---因為你把‘真正的自己’藏在層層迭迭的防衛與‘錯誤訊息’之中, ---被誤導的訊息---關於你認為的人類與世界的環境---不,與地球蓋亞無關---我們這裏只談到‘人類’ ---人類的社會架構,教育架構,金融架構,甚至是政府架構,權力架構…你們被這些關於事情應該是怎樣的‘信念’困住了,因此,所以你在任何狀況中必須表現出來的面貌---來維持生存,以及你們所以為的‘富貴成功’.
And the motivation behind that is very basic. It is the core of who you are. You behave in such manners because you believe that it will gain you love. You want to be loved. And yet it takes you so far away from the core of who you are and what you have to offer that you forget.
這後面的動機都非常的簡單.這是你是誰的核心.你採取如此的行為因為你相信那會帶給你‘愛’!你想要被愛!可是事實上---這行為把你帶離了你是誰這件事,讓你無法做出你原應有的貢獻---你早忘記了這件事,忘了自己是誰.
You forget that core truth of your being. And as you grow older and the masks are reinforced, they are no longer pliable; they have become brittle, and they have become fixed.
你忘記了你的存在的核心真相.而隨著你長大,這‘面具’被增強了,它們不再切合實際,它們變得脆弱,而且它們變成一種固定的習慣.
And so what you are presenting to others is not your vulnerability, your sweetness, your love, but what you think will gain you love.
所以你提供給別人看的---不是‘你的脆弱’, ‘你的甜蜜’, ‘你的愛’,而是你所認為的---可以為你帶來‘愛’的東西.
Now, there are many complex explanations about how this occurs, but, my friends, it is actually very simple. You have one drive that is embedded within you, within your core, and that is to be loved, to love, and to be the essence of love. And in that drive is, “I will do anything to keep me on my journey back home, because what I am really afraid of is the separation.” (1)
現在,關於這是怎麼發生的有很多複雜的解釋,但我的朋友們,這事其實非常的簡單.你內在深藏著一個‘衝動’ ---在你的核心之間,那就是‘要被愛’, ‘要去愛’, ‘要成為愛的本質’.在那衝動中,又深埋著---
“我會做任何事情來保住我自己在回家的路上,
因為我真正最怕的事---其實是‘分離’.
Now, you weren’t afraid of that separation when you incarnated because there was no sense of that separation. Even when you were an unwanted child, you came knowing, “Even if the human beings act up, I still have my connection to Mother/Father/One, my guides.” But that fades. But that drive does not go away. And it is that drive that continues to nudge you, to nag at you, and to move you back to the truth of who you are and continue on that journey homeward.
可是,當你轉世之時,你並沒有在害怕擔憂‘分離’這件事---因為那時沒有這種‘分離感’.即使當你是一個沒人要的孩子時,你來到人世間時仍是有‘合一’記憶的--- “即使人類開始瘋狂,我仍然與父母神與‘合一’與我的保護神連接著.” ----可是這記憶退色了.但那個‘衝動’始終都在,沒有離開.而就是這衝動不斷的催促著你,嘮叨著你,把你推回你自己的真相中,並持續走在那回家的路上.
You say, “Well, how does that work?” You know that we have had a great deal of discussion about Ascension and making peace with the 3rd. And that is why I have emphasized the gift of peace I give you. And I ask you to accept and reignite within yourself week after week. The peace is what you are yearning for. And it is what is necessary to be fully comfortable in leaving the old 3rd dimension behind.
你說: “哦!這又是怎麼一回事呢?”你知道我們已經討論了許多關於‘揚升’的事,以及如何與三維世界達到和平這事.這就是為什麼我一直強調---我給你們的‘和平禮物’的原因.而我也請你們接受並重新點燃你內在之火---每個禮拜連續做下去.這和平是你所嚮往的.這是能完全舒服的出離三維世界時所必須達到的境界.
You have mentioned, dear Steve, that as you progress into the 4th and 5th and onward — and it is not a hierarchy; it is simply a differentiation — that these feelings, these illusionary feelings of worry, of attachment, of lack, limitation, control, dissipate. They are not present in the different dimensions. And when the 3rd dimension is cleaned up entirely and the old 3rd dimension is gone, it will not be present there either.
親愛的Steve,你有提過,當你進展入第四或第五以及更高世界時,那應不是一個‘階級狀態’,那只是一個‘差異狀態’---那些感覺,這些憂慮的幻想感覺,這些捆綁的需求幻想,缺乏的幻想,受限制的幻覺,控制的幻覺---消散了!它們不存在於別的維度之內.而當三維世界被完全清理乾淨,而這三維度消失了之後,那裏一樣也不再會有這些感覺幻覺了!
But how do you let go of all these constructs that you, powerful creators that I not only suggest you are but insist that you are, you have created these. You are masters at creation, and you are not even realizing it as fully as you might. And we keep saying to you it is time to create Nova Being and Nova Earth.
但是,你如何釋放掉這些‘假我’ ---這些---你們---強大的創造者---我不只是提議說你們‘可能是’ ---而是我‘堅持說’ ---你們就是---創造了這些‘假我’的人!!!你們是‘創造大師’ ---而且你們根本就沒有意識到你們自己的力量.就像我一直跟你們說的---
現在是創造‘新地球’與‘新人類’的時候了!!!
And you say, “Well, I don’t know how to do that.” And I suggest to you that you are creating every moment of every day in every dimension and every reality.
而你說, “喔!我不知道怎麼做吶!”而我對你的建議是---你在每個維度的每個實相中的每天的每個時刻中---你都在創造!”
So, how do you tear away these masks? It is an act of tenderness, and it is an act of will. It is an act of surrender, and it is an act of love. You do not need to spend thousands of more years trying to figure out why you adopted such camouflage.
所以,你如何撕下這些面具?那是一個‘溫柔的行為’,而且是你‘意願的行為’(是你自己要的.)這是一種臣服!這是一種愛的舉動!你不需要花上幾千年或更多年去研究你為什麼要採取這些‘偽裝’!
The only reason is that you wanted to be loved, and that the environment and the people that you found yourself with were either threatening or fearful to you. And so you adapted just as a chameleon does. You adapt to survive.
唯一的理由就是---你要被愛,可是你所處的環境,人群,對你產生威脅感或是讓你害怕.所以你採用了章魚的偽裝.你想要適者生存!
So, how do you practically go about letting these go? Well, first, it is by being honest and truthful. And that is why I have asked for this flame of blue to burn brightly in your heart, in your throat, your center of change, and in your head and your mind and in your mental and emotional bodies. It is identifying for yourself — and it can be rapid — “Is this the truth of who I am? Or is this a mask, a false construct, a persona? Is this my ego-speak? Is this simply an adaptation of my being? Or is this the core? Is this the expression that I am in service and love for the Mother?”
所以,你能如何很實際的讓這些‘偽裝’走掉呢?首先,你需要變回‘誠實’與‘真誠’!這就是我要求你在你心中,在你的喉輪,在你的改變中心,在你的頭部,你的心智中,以及你的心理體與情緒體中燃燒藍色火焰的原因.---這是你尋找自我的程式---而且它可以快速的發生--- “這是真實的我嗎?還是這是一個面具?一個假我?一個假個性?是我膨脹的小我在說話嗎?還是這真是我的存在體的寫照?還是這就是核心的我?這是當我在為母神與愛服務時,會做的事嗎? ”
If the answer is no, that this is a false grid, a false construct, then it is time, my dear friends, to let it go. This can be done in a variety of ways. It can be done with me, it can be done with your guides, it can be done through detailing — this is not superficial. It can be done through conversation.
如果答案是‘不’ ----那就是一個‘假矩陣’,一個‘假我’,那就是該釋放掉它的時候了,親愛的朋友.這有幾個方法可以做到.你可以跟我一起做,也可以與你的保護神一起做,也可以透過細節處理來做detailing —就是不是‘表面’的處理.也可以透過會談的方式來做到.
But it has need to be active listening and therapeutic conversation, because you are needing to access not just the mask but the why. “I behave in this way, I react in this way, I put myself forward in this way because of…” And what you are going to find is that most of these have benchmarks. The early years are very busy in constructing these constructs of who you are.
但這必須是一個‘積極的傾聽’以及‘療愈性’的會談,因為你們需要接觸到不只是這個‘面具’,而是‘為什麼’. “我這種行為是因為,我這反應是因為,我這樣站出來表現是因為…”而你們將會發現---大部份行為都有個標誌性重點.而你早年的生活都非常忙碌於建造這些‘你是誰’的偽裝上.
But there are other benchmarks — the first time you feel rejected; the first time your heart is broken by romance and what you have perceived as love; the first time you have felt exposed and humiliated; the first time you have lost a job, or a friend, or a home.
可是還有別的標誌性重點---你第一次覺得‘被排斥’,你第一次的戀愛失敗,以及你對愛的失望,你第一次覺得被揭穿並且被羞辱,你第一次失去工作,或是一個朋友,或是一個家.
So, there are very clear benchmarks. And with each of these benchmarks what you find is you added more layers, more masks, more subterfuge, more camouflage in order to get through it. But the price, my dear friends, is too high, because you came in divine perfection, in the fullness, particularly in this life and at this time of Ascension, you came with the fullness of your soul design, your talents, your capacities and your abilities.
所以,有一些很清楚的標誌性重點---而在每一個標誌性重點上---你會發現你層層迭迭累積上去的更多‘面具’,更多藉口托詞,更多偽裝---來讓你自己過關.但是這個‘代價’!---我親愛的朋友---太高了!---因為你是從‘神聖完美’中來的人,你來自‘完整’ ,特別是此生---在這個‘揚升’時刻,你是帶著你靈魂的完整設計來的,你的才華,你的能耐,以及你的能力!
We have been telling you that this is the time of your mastery. You have access to your multidimensional self. So it is time for this illusion to simply be eliminated, blessed, disintegrated, released, surrendered, and let go.
我們現在在告訴你們的事---就是這是你‘成大功’的時間.你有管道可以接觸到你的多維自我.所以,時間已經到了---讓這幻覺該直接消失,祝福它,分解它,釋放它,把它交出去,讓它走吧!
It is not as hard as you think. And it is a matter of catching yourself, or having someone that you trust implicitly, and that you care about and who cares about you — we are not talking about 22 years in counseling; we do not have 22 years; we are talking about someone — saying, “Is that really you? Is that really how you feel? Or is this simply a construct that you have developed to avoid pain?”
這不如你所想像的那麼難.這只是去‘追上你自己’,或是去‘重新擁有一個你能完全信任,真正被你所在乎,真正在乎你的人----我們不是在討論看22年的心理醫生,我們沒有22年,我們是在談‘某人’ ---說吧! “這真的是你嗎?這是你真實的感覺嗎?還是這只是一個‘假裝’ ---是你創造來逃避痛苦的?”
What is the truth of this situation? What is the truth of your heart? And to gently, tenderly, patiently — and sometimes it is very rapid — simply go to your heart, to this heart consciousness that is already awakened within you and simply ask. And if it is not of your core, if it is not of your genuine self, then let it go.
Is this clear, Steve?
所以現在狀況的真相是什麼?你的心的真相是怎樣?而去溫柔的,輕柔的,有耐性的---有時是很快的---直接就進入你的心裏去吧!---去到你的‘心意識’那裏----它早已醒在你內在了,直接問它吧.假如這答案不符合你的核心本我,不是你真實的自我,就讓它走吧! Steve,這樣夠清楚嗎?
SB: Very clear, Lord. Just before we go on, could I ask you, you described the drive to be loved and to be love itself as being built into us. Is that the same design element of life that Shankara refers to as the longing for liberation?
SB:非常清楚!王!在我們繼續之前,可以請教你,你所描述的這‘衝動’ ---去愛與被愛的這事本身---是被建在我們本體裏的.請問這設計元素與Shankara提到的‘生命設計元素’就是‘解放的渴望’ ---請問是同一個嗎?
AAM: It is exactly the same.
AAM:是完全一樣的東西!
SB: Okay.
SB: Okay.
AAM: It is the love that sets you free.
AAM:只有‘真愛’讓人自由.
SB: Thank you for identifying that. I can write about that later on the blog. I exited the constructed self. I’m not sure I exited it forever. I may have come back into it. But I did exit it for a time by an act of will. You described an act of will. And also a deep feeling in myself that I was entirely sick of my mask, of my act or persona. And life outside it was wonderful. But I’m not sure that I could say that I was in 4th dimensionality outside of it. I was simply free of all these feelings of anxiousness and worry and what have you.
SB:感謝指出這件事.我等下可以在博客中寫此事.我以前有背離過我的假我.我不確定我是否永遠的與它分開了.或許我會回去假我之中.但我確實依照意願的出離過假我.你形容了一個‘自願的行為’.我曾經也有過對我的面具,我的行為,或是我的個性的深刻的厭惡.離開之後的人生真的很美妙.但我不確定---我可以說我已經出離在假我之外並且在第四維度之中了.我只是簡單的覺得沒有這些憂慮,焦慮感以及‘你有什麼?’的感覺.
Can you talk to us, please, a little bit about the relationship between life outside the constructed self and the 4th dimensionality and 5th dimensionality?
可以請您多講一點關於出離‘假我’之後的人際關係,以及在第四\五維度的人際關係?
AAM: When you are leaving the anxiety, the fear, the old constructs behind, what you are really doing is changing your vibration. And your vibration and what you have access to shifts. It is that simple.
AAM:當你離開了焦慮,恐懼,老套的‘假我偽裝’之後, ----你正在做的事---就是在改變你的振動頻率.而你的振動頻率以及你所攀升得入的‘揚升’是對稱的----事情就是如此簡單!
And so yes, you are in the 4th and the 5th, because you are already… your feet are already firmly planted with Gaia. So, as you stay — and it is a practice, but it does not need to be an arduous practice, because you have let go of that feeling of struggle; and let us tell you, surrender is an act of will — so as you have surrendered the old, you are free to enter into a feeling of liberation, as you put it; into a place where your creative self is truly stepping forward, so that you are in a place where you are able to work inside and outside of yourself, where you are in alignment with universal law, and where you are in alignment with the truth not only of Gaia, of the kingdoms, of the planet, but you are also in alignment with the plan, with your plan and the Mother’s plan.
所以說---是的,你是在第四和第五維度---因為你已經…你的腳已經扎實的種入了蓋亞.所以,就像你說的---這是一個練習,但它不必是一個辛苦的練習,因為你釋放掉了感覺的掙扎;讓我們告訴你---‘臣服是一種意願’----就像你們對老舊偽裝的臣服,現在你可以自由的解放入釋放的感覺中---就像你說的;進入一個地方---是‘創造者的你’的地方---在那裏你能夠內外自如的運作你自己,你在那裏與宇宙法則是對齊協調的,在那裏你不只與蓋亞世界的真理對齊,跟這星球對齊,但你同時也與‘神聖計畫’對齊,與你‘個人計畫’對齊,也與‘母神’的計畫是對齊協調的!
So what you find is not that you are leaving physicality behind. That has never been the plan for this planet. It is the difficulty is the anchoring of all of this within the physical realm. It has been a challenge for many, and at times including us! But nevertheless, let us be clear. As you are releasing those masks, think of it: you have new spaciousness; you have the joy, the gratitude, the love. And these are the elements of the higher realms.
所以你會發現---你不只是將物質世界拋在後面---因為這計畫從來就不是這星球的.所有困難度一直都是在錨定協調所有‘物質界’的生命體之上. 這真是一個很大的挑戰---對許多人而言---有時也包括我們!但無論如何,讓我們非常清楚的說---隨著你們釋放掉這些‘面具’,想一下吧----你會有新的空間;你會有歡樂,感恩與愛.這些就是更高維度的元素.
So, you are living the divine qualities. You are building the joy because it is so expansive and the more you expand the happier, the more joyous, the more in gratitude that you are, and the more rapidly you are able to simply create.
所以你們正活在‘神聖的品質’之中.你正在建造歡樂---那是如此廣闊的歡樂境界---你越是擴張你的快樂,你就越快樂,你越是感恩,你創造的能力就越是快速簡單.
Now, this is the key. This is a very important key for you to understand. “Not only do I feel better, but I actually have the energy of the universe to draw upon, more clearly, more readily, to bring forth my manifestation.” And I use that word in terms not of a selfish, self-centered way, but of the larger you, “To bring forward what I came here to do.” And that is not the 3rd dimension. It is the higher realms. And so you begin to see differently.
此刻---這就是關鍵!這是你需要瞭解的非常重要的關鍵. “不只我感覺良好,但我真的有‘宇宙能量’可以取用,更清楚的,更有備無患的,可以來帶出我的顯化.”我用這些字眼不是出於‘自私自利’ ‘自我中心’的方式,而且你的‘大我本質形式’! “來做出你此生的使命.”---那不是三維度的.而是更高維度的.所以你就會開始看到不同點.
And so I ask each of you to pay greater attention. So many of you — and we do hear your prayers — ask for your third and fourth eyes to be opened; for that center of vision to be expanded. But when you are in the higher realms, this is already occurring.
所以我請你們要非常注意.所以你們許多人---我們真的有聽到你們的祈禱---請求打開你們的第三第四只眼;讓你們中心的神識可以擴張.但是當你是處在更高維度時---這些就是已經在發生中的事了!
And what you think you are seeing with your physical eyes has more information and greater perception, so that you are finally able to begin to really see what is in front of you. So you will see orbs, you will see angels, you will see fairies, you will see light, you will see colors differently. And you will be able to access that energy and bring it within you, to utilize it differently.
然後你想你用物質眼睛看到的東西存在著更多訊息,更高的理解資訊在裏面,所以你終於能夠開始真的看到就在你眼前的東西.所以你開始看到圓形光影,你會看到天使,精靈,看到光,不同顏色的光.而你終於能夠接觸到這些能量,把它帶入你的內在,並用不同的方式去使用它.
Now, it is difficult, because you are in a transition phase. So you can say, “Well, I am feeling like I can see for miles, and I see the energy beings.” And yet the person standing next to you, who has still not made peace with the 3rd, is not there. And they say, “Well, no. I don’t see anything, and I think you’re imagining it.”
現在,要作到這樣是困難的---因為你們正在‘轉變階段之中’.所以你們會說: “喔!我覺得我可以看幾英里遠,我可以看到能量存有.”可是,有人站在你身旁,那個尚未與三維度世界能夠和平相處的人站在那裏,他們卻看不到!然後,他們說: “喔!我不要看任何東西,我想你在幻想而已!”
So, this is also one of those situations where you need to understand that through your expanded field you are helping the person next to you, with you; that you can walk together; that it is not in your highest interest, it is not for your highest good to try and lower your vibration back down to the 3rd.
所以,這就是你們現在需要理解的狀況之一啦---透過你們擴張的領域你們正在協助你旁邊那個看不到的人,跟你們在一起,走在一起, ---而如果去降低你們的頻率回到三維度來絕對不符合你最高的利益,或是最大的好處!
So you say, “I do not know whether I am in the 4th or the 5th.” Then what I say to you, my brother, and everyone else who is listening, stay there and find out, because that is where you will see us and find us.
所以你說: “我不知道我是在四維還是五維.”然後我會跟你說: “兄弟,每個其他人---正在聽話的人,站好了,慢慢看吧!因為這是你會看到我們並找到我們的地方.”
SB: Well, Lord, perhaps I could intervene here for a sec and explain a little more of my difficulty in approaching the matter of whether I’m in the 4th or the 5th. And that is, I think I must come from a transformational model born of growth work in the seventies. And that’s that when I enter, so to speak, a higher dimension, there’s a transformative experience, there’s a tremendous Aha! or a “get,” or some kind of peak moment, and after that experience I’m greatly expanded.
SB: Well,王!或許我可以打個岔,解釋一下關於我對我到底在四維還是五維這問題的難以解釋.因為我想---我一定是從70年代產生的一個‘轉變模式’中過來的. ---意思就是---當我進來時,這麼說吧---一個更高維度---那裏有一個‘轉變模式’的經驗,那裏有個很震撼的‘啊’時刻!或是一個‘得到’感,或是某種達到‘高點’的感覺,而這經驗之後我就擴張了!
So, when I left the constructed self, I… it wasn’t an Aha! moment, it was simply a falling quiet of the mind, and a freedom of worry and anxiety. And I said to myself, “Well, I’m not in the 4th, but I’m certainly at the bus stop, waiting for the bus.” Now, am I incorrect? Was I in the 4th?
所以,當我出離我的‘假我’時,我…沒有一個‘啊’感!只是一個簡單的回歸寂靜之感,一種放下煩惱與焦慮之自由而已.所以我跟我自己說: “我不是在四維,但我鐵定是在巴士站,等巴士.”我對嗎?我有在四維度嗎?
AAM: You were in the 4th. And let us refer to this, because there was a great deal of groundwork that was done by the various transformation movements over the last several decades, many decades. But part of being in the 3rd is this joy and this slight addiction to the Aha! moments, to this wonderful feeling of flying up and flying free, and being released. But that is also related to drama and to a connection that the light bulb has to go on.
AAM:你有在四維度!讓我們提一下這個,因為在過去幾十年來有非常大量的‘基礎工作’被完成了----這許多個十年中有許多個‘轉變階段時刻’.但是在三維也是有些樂趣,其中一個就是這‘輕微’的對‘啊’的上癮症.有些時候,那些美妙的飛上飛下的自由以及釋放感.但這與戲劇有一個連接直到燈泡亮了.
And what you are doing — and I am not suggesting that there will not be some phenomenal Aha! moments, but — what you are really doing is stepping into new normal. So it feels as if this is simply the way it is and always has been and always will be, and can be.
你正在做的事----而我不是建議不該有震撼的‘啊’現象時刻. 但你實際上正走入一個新的正常之中.所以那感覺起來永遠是,永遠將是,而且可以是---就這回事.
So, yes, you are at the bus stop. Get on the bus and go exploring. Because what you are doing is you are grasping the energy; you are leaving the old false beliefs and paradigms behind. You are enjoying that feeling of expansion in your heart, your mind, your chest, but you are not asking yourself, “Oh, what’s next? What do I feel? What do I desire to do next?”
是的,你是在巴士站,等著上巴士然後去探索.因為你在做的就是在抓能量---你離開了舊的錯誤的信念以及現實,你正在內心中享受這心意識感覺的擴張,在你的本心,你的心智體,你的胸口,但你會問自己: “喔!下一步是什麼?我覺得如何?我下一步想要做什麼?”
And sometimes it is a very simple question, of, “Well, I just want to go and sit in the park.” And sometimes it is a very big answer in terms of what you want to do with the rest of your remaining time on Earth. But what you are learning is that your heart consciousness, if you are in your heart consciousness, which is 4th and 5th, then what you are doing is you are already driving your creation process.
而有時,那是一個簡單的問題--- “Well,我只想到公園中走走坐坐.”而有時這是一個非常大的答案---要看你打算把在地球上剩下的時間拿來做什麼?但你們現在在學習的就是---你的‘心意識’!假如你是處在你的‘心意識’中,那就是四維和五維,那你在做的就是在行使你的‘創造程式’!
And one of the things that you are beginning to realize is that the creation process is happening and occurring. The shifts are occurring so naturally, and without the high drama, that it doesn’t feel spectacular, unusual; it simply is your new normal.
而這其中一個你們已經開始瞭解的事情---就是這‘創造程式’已經在發生當中!這改變發生得如此自然,沒有高度戲劇,不讓人覺得驚歎,特別,這簡單說就是你們的‘新的正常’!!!
SB: Hmm. that’s a very interesting way of looking at it. I’m going to have to throw out all the learning that I hope I gained during the growth movement years, because this does not seem familiar to me. It is new ground for me.
SB: Hmm.這是很有趣的看事情的方法!我將會開始必須拋棄我這幾年的成長所希望學習到的東西,因為這對我‘不熟悉’的心態與看事情角度需要再學習.這對我是新的領域.
AAM: Yes, it is new ground.
AAM:是的,是新的領域.
SB: This gradual Ascension.
SB:這是‘循序漸進’的揚升!
AAM: It is not as gradual as you think. So let go of the thought and simply be in the energy.
AAM:但不像你們所想的那麼‘緩慢’.所以放棄這想法吧!只要存在於這能量當中就行!
SB: All right. Now, in two minutes I’m going to ask if we can switch to current events. But just before then, what would be the giveaway, or dominant difference that we would feel between the 4th and the 5th, Lord?
SB:好吧!只有兩分鐘,我們可以問關於‘時事’的問題嗎?但進入那之前,有沒有什麼簡捷了當的方法或是很明顯的差異---讓我們可以感覺到四維與五維之不同?王?
AAM: The 4th is more playful. The 4th is when you feel that you have awoken from a very deep sleep, and that you can see the colors, the rays, the sparkles, the energies both within yourself…. There is a feeling of great liberation, and you are seeing and perceiving your planet and Gaia and each other very differently.
AAM:四維比較好玩.四維就像你覺得你從一個很深的睡眠中醒來,而你可以看到顏色,光束,閃光,你內在的能量等.有一種很大的解放感,而你可以看到感覺到你的星球,和蓋亞和彼此而且覺得很不一樣的感覺.
You look at a person and you can see and know, or you can look at an animal and see and know, their truth and who they are. And it is the beginning of accepting that you know, personally, how to work with energy, to begin to bring forward what you desire for yourself and for the collective.
你看著一個人,你會看到知道,或是看一個動物並且看到知道他們的‘實相’以及‘他們是誰’.這是‘接受你自己所知道’的開始,個人能夠去運作這能量,開始將你的渴望與對集體的渴望帶出化現.
The 5th dimension is a very different sense even of physicality. It is being more in charge of how your form is working and operating, and how you wish to morph it or send it elsewhere. Bilocation is a very easy process. The sensation of being in communication and connection with the different realms, whether it is the Company of Heaven or the star beings, many of whom come from the 5th, is more clear.
五維實相是一種非常不同的感覺---即使是來自於物質體.你會比較可以控制‘你的形體的工作與運作’,以及‘你希望的改變’以及‘你要送它去那裏’.‘雙重存在’將是一個非常容易的程式.你會感覺到與不同實相的連接與溝通---不論是與‘天堂公司’或是‘星際存有們’ ---他們大多來自五維---溝通會更清楚.
It is also the sensation and the knowing, the deep knowing, that “Now I am moving into the fullness of creating and changing and managing change to create myself and Nova Earth.” So, the 4th is more of a bridge, and it is an awakening, and delightful. And the 5th is more of a sensation of, “Now, I am getting down to work because I am connected and aware of all of the connections that I have.”
同時你有感覺並知道---很深刻的知道--- “我現在已經移入‘創造\改變\控制改變能力’來創造我自己和新地球了”所以四維比較像一座橋,是關於‘覺醒’,以及‘愉悅’.但五維是一種感覺---覺得“我要開始工作了,因為我連上線了,並且覺知到我所有的連接.”
SB: All right, Lord. Well, thank you very much for that. We could go on an awful long time, but you’ve certainly given us a beginning to understanding this whole notion of the self that we’ve constructed, the house that we built for ourselves and how to get out of it and prepare for our further rise into the higher dimensions.
SB:好的,王,非常感謝.我們進行了很久,可是你真是給了我們一個開端來理解這整個概念---關於我們建造的‘假我’,我們給自己建的監獄以及如何出離的問題,並讓我們知道如何準備揚升入更高維度.
Footnotes
(1) Shankara called this design element of life the “longing for liberation,” a subsensible thirst for God or Love that draws the individual Home.
Posted by Steve Beckow on May 14, 2013 / U