close

(3---1)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

Keshe to the international criminal court (Den Haag)

keshe   

 

Date: 23.5.2014

Ref: MTK/ICC/1/23.5.2014

From:

Mehran Tavakoli Keshe

 

To:

For the attention of

the Chief prosecutor of the international criminal court (Den Haag)

Her Honourable Mrs. Fatou Bensouda

And Head of justice;

Mr. Phakiso Mochochoko



收件人

國際刑事法院(海牙)的首席檢察官

尊敬的蘇達夫人議員

司法的負責人;

法基索莫喬喬科先生



中文翻译: 林琚月20140523

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

http://vera2013rl.pixnet.net/blog

 

 

 

Your Honorable chief prosecutor;

貴尊榮的的首席檢察官,

 

The reason for writing this letter to the criminal court of justice is as follows:

之所以寫這封信給貴正義的刑事法庭原因如下:

 

My name is Mehran Tavakoli Keshe. I am nuclear Physicist and the director of

Stichting Keshe Foundation in Netherlands (www.keshefoundation.org).

我的名字是Mehran Tavakoli Keshe.

我是核物理學家和在荷蘭 Stichting Keshe基金會的執行長www.keshefoundation.org)。

 

 

If you refer to social media like www.facebook.com/mehrantavakolikeshe, I am

considered an international public figure for my contribution to science and use of

the technology for achieving world peace. See also Wikipedia.

 

如果你社交媒體像

www.facebook.com/ mehrantavakolikeshe

中去索引,我 是被認為是一個國際公眾人物~~

由於我對科學和使用科技在實現世界和平上的貢獻

請參閱維基百科。

 

I am the author of a number of books, which are translated to several languages and

in some countries these books are considered as the breakthrough in space and

energy, health and nano technology.

 

著作了幾本書,它們被翻譯成種語言,

在一些國家,這些書被認為是

太空科技, 能源,健康和納米技術中的突破。

 

I have given all my intellectual rights, which include the development and patents

applications, published and unpublished, to my Foundation. On my passing,

according to the charter of my Foundation, all my rights go to a management team,

which consists of three directors.

我已經我的所有知識產權,

其中包括開發和應用專利

發表和未發表給了我的基金會。

在我過世之後

根據我的基金會的章程,

我所有的權利會轉移入

一個由三名董事所組成的管理團隊中。

 

 

One will be appointed by the United Nations, for its political and juridical vote, the

second member will be chosen through the world religions collectively through the

Universal house justice, the third member of the board will be from the scientific

arm of the world, which will be a world renowned scientist, chosen by and agreed

between the two other directors of the organisation.

其中一個董事將由聯合國任命,

由於他們在政治和法律上的投票權

第二個董事成員將通過世界宗教集體通過

Universal house justice(世界司法?)做出選擇,

第三個董事成員將會從世界的科學手臂中選出~~

這將是一個世界知名的科學家,

通過另外兩個董事之間的組織的選擇和同意所選出

 

 

Therefore, the religious, political, and scientific members of the world population

will have equal say in the future development and implication of this technology,

which I have developed and given as a gift to humanity.

因此,世界人口的宗教,政治和科學委員

有平等的發言權

這項技的未來發展和使用上~~

那是我已經發展出來並作為給人類的禮物

 

 

I have developed new technologies, which are changing the word of science in a

fundamental way and all our discoveries and developments were given to the world

leaders and their nations in 2012. Our Foundation’s work is considered as one of

frontline sciences, which can bring peace and knowledge for all, and it has been

offered for free.

 

 

我已經開發了新的技,

這些技術正在改變以 『科學』為名的

根本意義, 而且我們所有的發現和發展都已經

2012年免費提供給了世界領袖和他們的國家

我們的基金會的工作被認為是一個前線的科學,

它可以帶來和平與知識所有的人而且它們是免費的.

 

The president of United States of America on his election day of the 6.11.2012,

through his ambassador in Belgium, requested to receive the USB stick, which

contains all the patents and reactor technology.

美利堅合眾國總統在他當選那天 ~~~

2012611日的天,

通過他在比利時的大使,

要求接收我的USB記憶棒,

其中包含了所有的專利和反應器發電技術。

 

The government of Brazil asked the Foundation a copy of the USB stick in 2013, and

7O% of the world population governments have received a copy of the full

technology up to today.

2013年巴西政府要求基金會做一份

我們USB記憶棒的副本,

因此到今天為止 ~~

世界70所有人口政府都已經收到了一份

我們的全套科技的完整的副本 。

 

After giving time to the world's governments to study and evaluate the technology,

on 15.3.2014 we released the content of the USB stick with all its patents and the

blueprints of the reactors to the world population at large.

在給予了時間給全世界各國政府研究

和評估這份科後,

2014315日,

我們發布了USB記憶棒的其所有專利的內容和

發電反應器的藍圖~~給全世界大部份的人口。

 

These patents have been downloaded millions of times from the date of its release,

and still are getting downloaded from servers by people every day around the world.

 

這些專利從發布之日起已被下載了數百萬次,

而且每天仍然在從服務器中

下載世界各地

 

In developing such a technology, we have created a number of enemies, and they

will not fall short of assassinating and imprisoning my family and me, as we did not

give our technology to them freely so that they could abuse it on the human race.

在開發這種技術,我們已經創造出了許多敵人,

他們 暗殺和監禁我的家人和我的事情上

一樣也沒少試過~~

因為我們沒有我們的技術如此隨意的給他們,

讓他們可以使用它來濫用人類上頭

 

As I have given all my knowledge and intellectual rights as gift to humanity, I have no

more to give to these men of greed.

正如我已經我所有的知識和知識產權

作為禮物送給人類

所以我沒有更多的東西給這些貪婪的人

 

In the past ten years, I have survived three assassination attempts, as well on my life

as on my family, three exiles, 11 days of incarceration in airports in Canada, on the

order of these people, and more.

在過去的十年中,我已經存活過了三次刺殺,

不只對我個人生命的威脅還包括對我的家人生命的威脅

以及次的以及在加拿大機場11監禁~~

由於這些人所下的命令,和其他很

 

The reason for writing this letter and accompanying requests for indictment of those

whom have brought all this misery to my life and other scientists like me, is that for

the first time, the scientific world can find justice through the human right courts.

之所以寫這封信,

並隨附

要求起訴

那些給了我所有這一苦難的人們

以及帶給其他和我一樣科學家

這一切的苦難的人們

~~我的理由希望這是第一次~~

科學界可以通過人權法院找到正義。

 

As scientists, we are legally weak, and mainly in the hand of the nations which we

live in or do our research in, and they do what they like with us as they control the

whole apparatus of the nation: the police, the judicial, the prisons, the intelligence

and the murderers who finally do their dirty work if they do not get their hands on

our scientific achievements.

作為科學家,我們在法律上是弱

主要權力是在我們

居住或我們做研究的國家的手中,

他們想對我們做什麼就可以做什麼

因為他們控制 整個國家的機器

警察,司法,監獄,智能 和謀殺犯們~~

那些人是最終不得不做他們的骯髒的工作的人

~~假如他們無法得手我們的科學成就的話

 

 

The reason for the actions of these men of greed is to get their hands on our life long

hard work, for them to get financial benefits from it.

究其原因,這些貪婪 的人的行動~~

為了得手我們花費一生苦的工作成果

讓他們從中獲得經濟利益。

 

Tyrant world leaders like Milosevic and others have done it to their nationals and

others, as your criminal court has investigated and convicted, as they are in power in

their nations, and they think that the hands of world justice will not cross their

borders.

暴君世界各國領導人Milosevic

米洛舍維奇和其他人

~~自己的國民和 其他人所做的事~~

一如你的刑事法庭已經調查和定罪~~

因為他們他們的國家擁有權力

而且他們認為世界正義之手

不會跨越他們自己邊界。

 

They now cross borders to bring about the same pressure on scientists who have left

their home to save their lives in exile, living as scientific exiles, and to get their hands

on us, they create false documents and accusations, and make threats to anyone

who is in their way. They falsify documents and create new kangaroo courts and

police papers to give legitimacy to their work, and always use the name of the king

and nation and president to cover their clandestine criminal activities under the

cover of their national power.

現在,他們跨越國界

為了挽救自己的生命而流亡在外的科學家

同樣的壓力,

而當我們以科學流亡者居住在外時

他們為了得我們的成就,

他們製造假證件和指控,並威脅所有擋路的人

他們偽造文件,並創建新的私設公堂和警方文

給予他們的工作合法性,

並始終使用國王與國家和總的名字

去掩他們的秘密犯罪活動~~

假藉在他們國家力量的掩護之下

 

Stichting Keshe Foundation is a scientific organisation, and now its knowledge is fully

shared with all of humanity. As we are spearheading the spread of new science,

others like us and we became the new public scientific arm of the world population.

Stichting Keshe基金會是一個科學組織,

現在它的知識已經完全與全人類共享。

由於我們正在積極推動新科學的傳播,

別人喜歡我們而且

我們已經成為了世界人口的

新的科學的大眾手臂。

 

We share our findings on a daily basis through the internet with the rest of the

world. Me and our knowledge seekers teach daily, the knowledge seekers are my

students who I am teaching the state-of-the art knowhow, to make everything on

the edge science, for it to be known by all races and creeds on an equal basis, as my

works and lectures are translated within days to several languages to make sure no

one is left behind and abused as a result of their lack of knowledge of new sciences.

 

我們通過互聯網與世界各地分享我們每天發現。

我和我們的知識追求的日常教學~~

知識追求是我的學生~~~

教給他們最先進的高科技專有技術,

所有已經在發現邊緣的科學

因為這些是應該要被所有種族和信仰的人口所知道的~~

因為我著作和演講會在幾天內翻譯成種語言,

以確保沒有人掉隊和濫用~~

只因為他們缺乏新的科學知識。

 

Now I request from the United Nations protection arm of humanity, the

International Criminal Court arm, to officially protect scientists, through protection

by the United Nations, and its Court of Human Rights, and to declare crime against

world scientists a crime against humanity.

 

現在,我要求 從聯合國的人類保護手臂,

the International Criminal Court arm,

國際刑事法院手臂,正式保護科學家,

通過保護聯合國,其人權法院 ---

宣布對世界科學家以及對人類的犯罪行為.

 

As scientists we have been, and are, assassinated, banished, imprisoned and

threatened every day. As I explained I have personally stood ten years of this in the

hand of criminal governments, organisations and individuals and security services,

including the police force, and have every proof to show and demonstrate their

actions against me and my family.

 

作為科學家,我們已經,並且,

暗殺,驅逐,監禁,每天都受到威脅。

正如我解釋過的 ---

已經親自站在這樣的

犯罪的政府們\ 組織和個人秘密情報人手中

十年了

包括警察部隊,並有充分的證據證明,

並證明其對我和我的家人的惡意行為

 

 

I speak for myself and on behalf of the world's scientists, we think that these crimes

against us scientists must end, that we who serve humanity, must no longer be the

victims of criminal activities by these individuals and organisations in positions of

power. Enough is enough.

 

我代表我自己和代表世界各國的科學家

我們認為這些

我們的科學家罪行必須結束

我們這些服務於人類的人們

必須不再是

這些有權勢的個人和組織犯罪活動的

受害者 。

夠了就是夠了。

 

 

Therefore, we ask the legal arm of human race, the office of the prosecutor of the

International Criminal Court for the protection and investigation to these criminal

activities against us, and ask for full protection for me my family and the rest of the

scientists in the scientific world.

因此,我們求的人類法律的手臂,

國際刑事法院的檢察官的辦公室

保護和調查這些對我們犯罪活動

 ,並要求對我我的家人

以及其他在科學界的科學家的完整保護活動

 

The International Criminal Court members are aware that scientists are killed on a

daily basis by their governments and organisations, to get access to their intellectual

property rights, or to stop them releasing new knowledge which is against their

interest.

國際刑事法院的成員都知道

~~科學家們每天在被殺 ~~

過他們的政府和組織

來獲取他們的智力財產權利,

阻止他們去釋放出新的知識~~

是對他們的利益不利的新發明

 

 

The Criminal Court protects the children of Africa and the rest of the world through

rule and judgment concerning crimes against humanity of rulers who abused and

killed children.

刑事法院

保護非洲的兒童和世界其他地區的兒童

通過 法律規則裁判判定

危害人類罪的統治者,

他們虐待和殺害了孩子

 

At the present, scientists do not even have the value of the children, to be protected

like them from the hand of these tyrants, even though their works and developed

technologies and medicine usually can be used to improve or save the life and

protect the children of the world.

 

截至目前為止

科學家們甚至沒有孩子的價值

能夠像他們一樣被保護免於這些暴君手,

雖然他們的成果開發

技和藥通常可以用來改善或挽救生

以及保護世界的孩子

 

 

Thus we are asking at least for the same rights as the rights of a child, and protection

of world children by the international criminal court, if we are not important as men

of science for humanity.

 

因此,我們求至少是與兒童們

同樣的權利和保護 ~~

一如世界兒童國際刑事法院為世界兒童所做的

如果我們作為人類的科學​​家的重要性夠的話

 

So we are asking at least for the minimum, and at least be valued as a child, and be

given the protection of the Human Criminal Court the same as a child, that we can

deter these tyrants of governments and organisations and individuals to imprison

and kill us like flies, if and when we do not collaborate or give our life's works freely

to them.

所以,我們要求至少在最低限度的保護

並且至少是孩子們價值相同的保護

而可以被給予刑事法院的保護,

如同對孩子們一樣

我們可以

阻止政府及組織和個人對我們的殘暴迫害 ---

監禁並殺死我們像蒼蠅一樣 ---

當我們沒有與之合作

或者我們的生活的工作成果隨意

給他們的時候

 

(3---2)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

 

With this letter, and the request within it, I and the rest of scientists and future

scientists, we request from the International Criminal Court of justice to accept

crime against scientists as crime against humanity, and genocide, that we stop these

people in their traces of criminality.

這封信,以及請求,

我和其他科學家們以及未來的科學家

我們要求來自

國際刑事法院司法來判定

對科學家的危害犯罪行為就是

對全人類的危害犯罪行為種族滅絕行為

我們阻止這些犯罪人士的危法行為

在它們初現跡象的時候

 

As world scientists, as our nation or other nations close doors on us, with

intimidations, false police documents and kangaroo courts, and force us to give up

our intellectual rights to them, in one form or another. By false accusations they

force a life time of work to be given to these criminal nations and governments, or to

the people who have control in these governments. Once we leave their nation, they

destroy our credibility to other nations, to force us to come back, to abuse us,

imprison us, threaten us and force us to hand over our intellectual rights to these

people.

 

隨著世界的科學家

我們的國家或是其他國家們對我們上了

並且使用

恐嚇,假警察證件和私設公堂

迫使我們放棄

我們的知識產權利給他們,

這種或那種式。

通過誣告,

他們強(科學家們)交出

一生的工作成果這些犯罪的國家和政府

是給在這些政府擁有控制權的權勢人士們

一旦我們離開他們的國家,

他們就對其他國家破壞我們的信譽,

迫使我們回虐待我們,

禁錮我們,威脅我們,

並且迫使我們交出我們的知識產權這些人。

 

 

Most of these world leaders and heads of international organisations have the

protection of their government to do so.

大多數國際組織的這些世界領導人和負責人

有保護他們的政府這樣做。

 

I have been under such attacks for years and all have been documented and these

are known internationally through the internet and the courts.

已經在這樣的攻擊之下生活多年,

而所有事都有文件證明,

而且這些事都透過了互聯網傳播和

法院裡的資料 ---

早就都是國際上大家都知道的事

 

I am sure the International Criminal Court of justice by now has received a number of

requests to help my family and me.

 

我相信正義的國際刑事法院現在已經收到了一些

請求幫助我和我的家人。

 

I write not only in my name as a scientist, but also in the name of the new

generation of scientists, who are devoting their lives to change humanity through

new technologies. These new scientists are developing new technologies and they

will be the new victims of these world leaders as they see us as an easy prey to

become rich, as up to now no one has ever protected us.

我寫的不僅是

我的名字以身為一個科學家

而提出這樣的請求

而且我為新一代科學家們的名義而寫

~~他們奉獻自己的生命

改變人類的命運的人~~

透過研發技術。

這些新的科學家正在開發的新的科技,

而且他們將會成為這些世界領導人的

新的受害者---

因為他們看我們一個簡單的獵物

來讓他們獲取暴利

因為到現在為止,

從來沒有人保護我們。

 

They are high sea bandits and pirates, in the clothes of kings and as head of

international and national organisation, as others and we as Keshe Foundation have

come across them in the past years.

他們是上的土匪和海盜,

但是穿著國王的衣服而且擔任

國際和國家組織的頭目 ---

這是我們和其他人作為Keshe基金會

在過去幾年遇到他們的狀況

 

They all have international criminal records, but they have escaped capture by

claiming protection, and they are falsely granted political protection or

governmental protection, and members of these organisations share the benefit

with the bosses and the leaders of the nations.

他們都有國際刑事紀錄,

但他們都依靠宣稱(政治)保護來逃脫逮捕

而且他們錯誤地獲得政治保護或

政府的保護,而這些組織的成員

他們的老闆和國家的領導人共享利益 。

 

This has become a new way for worlds leaders to become rich, by killing scientists

and stealing their intellectual rights, or through falsely claiming scientists to be

mentally-sick or to be against the national interest, or doing something wrong and

god knows what false accusations.

這已成為世界各國領導人致富的新途徑,

過殺死科學家

並竊取他們的知識產權,

或者過假稱科學家是有精神病

是對國家利益有妨害

或者做錯了什麼以及任何其他只有

上帝才搞得清楚的其他什麼誣告。

 

These criminal activities of world leaders and kings and minsters, heads of national

and international organisations, within national securities and the police force, have

to stop and have to stop now.

世界各國領導人和國王和部長們

這些國家元首和國際組織的犯罪活動

,在國家安全和警察部隊之內

必須停下來,現在必須全面停止。

 

My life is not important, to be here or not is not important, and as I have given all

that mankind needs to start the process of world peace.

我的生並不重要,

在這裡與否並不重要,

因為我已經所有

人類需要的給了出來~~

開始世界和平的進程

 

I have given to man every knowledge I have, and I am teaching individuals and

nations how to produce food and health systems to overcome most problems, we

have created energy systems from water and salts, and its performance has been

shown in public by other scientists. Now we are finalising the spaceship program, to

produce lift and motion using gravitational forces without burning any fuel, as you

can see reactors built by different individuals on all Keshe Foundation teaching

groups, live stream, face book, and YouTube teaching channels around the world.

我已經給類所有我知道的每個知識,

而且正在個人和國家

~~如何生產食健康系統

克服大多數問題,

我們已經從水和鹽中創造出能量系統

其性能已經透過其他科學家展示在公眾面前

現在,我們正在敲定太空飛船方案

~~利用地心引力在不燃燒任何燃料之下

來產生提昇與運動~~~

一如你們所可以看到,

由不同的人員所有Keshe金會的教學團體中

造出來的發電反應

在所有直播流,臉書,

和世界各地的YouTube的教學渠道

所展示出來的

 

There are other scientists who will bring more radical and revolutionary technologies

in the coming years.

還有其他的科學家~~

他們將會帶來更加激進和革命性技術

在未來幾年之內

 

Our lives have to be protected by an international organisation as the International

Criminal Court, so that nations know that scientists and their works belongs to

humanity, and not to one person and one nation, and that the human race as a

whole is ready to take stand against these criminal activities, for the betterment of

the human race in science, medicine and technology.

 

我們的生活必須由一個國際組織

一如國際刑事法庭來保護

讓國家知道~~

科學家和他們的成果是屬於類的

而不是一個一個國家

而人類作為一個整體種族

已經準備好了採取反對這些犯罪活動 的立場,

人類在科學,醫學和技術上的進步

 

Therefore, as my Foundation is owned by the world public, and it requests to from

the court be recognised as one of the institutes which is accepted and can act for the

protection of world scientists by the International Court of Justices to report injustice

to the world scientists for the court to investigate their cases.

因此,由於我的基金會是由世界公眾擁有,

所以它要求法院確認為這是法院公認的機構之一

可以作為

對保護世界上的科學家的機構,

是被國際法庭的法官們所接受

並且可以執行報告

世界科學家們所產生的任何不正義行為,

來讓法庭可以開始調查他們的這些案件。

 

For this reason we put forward the first request to the court for the indictment of

three individuals. They have abused their position, and managed to cover up their

criminal activities behind a kingship, a head of and lawyers of the European Space

Agency (ESA) and used the police force as men of law to cover-up murders and

intimidations of the people, not in one nation, but now these criminal activities have

crossed borders by these governments, organisations, police forces and individuals.

As we have said before, we have solid proof for our claims and we are not making

accusations. We need to be heard in the International Criminal Court and we need

your protection from these men of evil.

 

基於這理由

我們提出對法院的第一個要求 ~~

就是對這三個人的起訴

他們濫用自己的立場,

並設法掩蓋自己的 犯罪活動

透過後面的王權,

以及the European Space Agency (ESA)

歐洲首領和律師團

而且使用警察部隊作為法律人,

以包庇謀殺並且恐嚇 人民,

是在一個國家的恐嚇,

但現在這些犯罪活動已經 跨越國界~~

透過這些政府,組織,警察部隊和個人

犯罪行為

正如我們以前所說,

我們有確鑿的證據支持我們的要求,

而且我們不只是做指控而已

我們需要國際刑事法院聽到我們的請求

我們需要您的保護~~

從這些邪惡的人手中

 

Therefore, Stichting the Keshe Foundation as a world organisation for scientists,

requests from the court to issue indictment and bring to justice three individuals and

organisations which are involved in these criminal activities of robbing the scientists

from their work, with false accusations and misuse of their position and power,

threatening to kill, and making false documents and information, and destroying

scientific reports and evaluations of our work, to put pressure on scientists who do

not give up their work to them or do not collaborate with them

The loss of scientific knowledge by killing them is like killing innocent children, and is

an act and crime against humanity.

 

因此,

指定

Keshe基金會作為科學家的世界組織

從法院求發出起訴書,

並將三個人

和這些犯罪活動的組織繩之以法---

將那些參與搶劫科學家的工作成果的人們,

以及

使用虛假的指控和濫用自己的地位和權力,

威脅要殺死這些科學家們

製造虛假文件和資料,

並銷毀我們工作的科學報告和評估報告

此對我們壓力~~

任何放棄自己的工作,

或不與他們合作科學家 的人. ---

 

透過殺害科學家們

來殺死這些科學知識的損失 ~~~

無辜的孩子們一樣的

並且是

一種危害人類

 

We as one of the scientific organisation arms of the human race, request from the

juridical arm of this world, which is the International Criminal Court of justice, do as

you have done with the dictators of the world, and as you brought them to justice in

Den Haag.

我們作為人類的科學組織手臂之一,

要求

這個世界的手臂~~

這國際刑事法院的司法~~

們對待世界的獨裁者們所做的事~~~

一如們將他們帶海牙來繩之以法

 

 

 

We request from your court to issue indictment and arrest warrant for these

individuals mentioned below in this letter.

 

我們要求從您的法院簽發逮捕令和起訴書

~~對這些在這封信裡提到的個人

 

Further we will supply you with the individuals and organisations, whom are involved

in similar activities.

此外,我們會為您提供其他參與

在類似的活動中的個人和組織(名單)

 

We will release a copy of this letter and indictment request to the world population,

for them to resend a copy to you for the start of proceedings against these criminals

and their activities, which now have become internationally organised criminal

gangs, through sharing the riches and taking control of the scientific world.

我們將發布這封信起訴請求書

世界人們觀看的副本,

他們可以重新發送一份拷貝給你

來開始對付這些罪犯和他們的活動訴訟程序

~~那在經變成為國際性的組織犯罪集團了

,通過財富分贓,並透過控制住科學世界。

 

As scientists we are not wise to criminal laws and the right wordings and

presentation for cases like this, thus we request the court to assign experts, whom

are at your disposal to set the legal form and frame work and request for start of the

investigation and proceedings against these individuals, organisations and leaders of

governments.

作為科學家,

我們對刑法是不精通,

也不清楚正確的措辭和

像這樣的情況的說明

因此, 我們要求法院指定專家來負責

他們在您的安排之下

設置法律形式和框架~~

來要求開始調查以及

針對

這些個人,組織和政府領導

訴訟程序

 

As scientists, our knowledge, helps you and your families, when you have cancer or

when you need new technologies for your home. Now it is time for the human race

to mature and protect and support its scientists, the way you protect the children

and other layers of the world community from the tyranny of their leaders and

rulers, and those who work in their framework.

作為科學家

我們的知識,可以幫助您和您的家人,

~~~你有癌症或

當您需要關於您的家庭的新的時候

 

現在是時候人類成熟起來

保護和支持它的科學家

一如你們保護孩子的方式

和國際社會的其他層面 ~~

從他們的領袖的暴政和 統治者(手中脫身),

以及那些在他們的本份之中工作著的人們

 

If a scientist is killed and his knowledge in the field of let's say medicine is halted by

these criminals, then the remedy which is not developed to help a child, leads to the

death of a child, so the crime against the scientist by killing him, led to death of the

child.

 

一個科學家被

他在該領域的知識,讓我們假設說是~~

被這些罪犯們擋下來了

那麼這是沒有發展出來來幫助孩子藥方~~

導致一個孩子的死亡,

所以這殺死科學家行會造成了孩子的死亡 。

 

 

So as it is a heinous crime to kill a child by a gun, so it is the same to deprive him and

killing him through not allowing the science of a scientist to reach him to save his life

by killing the scientist too.

所以,

正如用槍殺死一個孩子是一個罪大惡極的罪行

所以是相同的,

如果剝奪他的治療

過不允許一個科學家的科學

來達到拯救他的生命的目的,

這科學家殺死的~~

是一樣的罪大惡極的罪行

 

 

Therefore, with this letter, we ask crimes against scientists to be a recognised as

crime against humanity, and we demand from today that the International Criminal

Court accepts the applications by scientists, as his knowledge know no borders, and

it befits all of mankind the same. So a crime against a scientist is a crime against the

whole of the mankind and not just in one nation or race.

因此,在這封信中,

我們求對科學家的罪行被視同是一個

『危害人類罪』

而我們今天要求國際刑事法院接受科學家的申請

因為科學家的知識是無國界

全人類的利益是相同

所以,對一個科學家的罪行等同

一個針對整個人類犯罪 ,

而不僅僅在一個國家或種族所犯的罪行而已

 

(3---3)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

Therefore I request on behalf of my Stichting the Keshe Foundation and its

supporters around the world, and other scientists around the world, that crimes

against scientists be treated and judged and be accepted as crimes against humanity.

 

因此,我代表我Stichting Keshe基金會

請求

我們世界各地的支持者

其他世界各地的科學家要求~~~

對科學家們的罪行要受到處理和判

認定危害人類

 

To this effect, we ask and request for indictment of the three persons mentioned

below, and expect to receive the confirmation of starting investigations and

indictment against these individuals and also the government officials who support

them to divert the cause of justice as an accessory to the same crime.

 

為此,我們求,並要求

對下面提到的人的起訴

,並期望得到調查開始的確認

以及

針對這些個人的起訴

所以

任何支持他們這些非正義的事情的

政府官員---

應被視同是協同犯的共犯

 

All three names mentioned below have records of criminal activities, which they

have been protected from by political or other national protection, to keep their files

hidden from the public and they have received international protection for their

criminal activities and have received government protection and internal police

protection.

下面提到的所有三個名字

有違法犯罪活動的記錄,

這是他們

已經透過政治或其他國家的保護

把他們的檔案從公眾眼中隱藏起來,

而且他們的犯罪活動都接受國際,

政府的保護和內部警察保護。

 

 

All three have been directly involved in many cases of criminal activities and are

using international court procedures in a false ways, to bring scientists and those

who do not submit to their will to Belgium, to be imprisoned and to be killed

accidently.

這三個都直接很多情況下

參與了犯罪活動並

使用虛假國際法庭程序,

把科學家

和那些不他們比利時的意志的人

意外的監禁被殺害

 

The second person and third person in this list are well known for these activities

and we can bring to court individuals whom are prepared to explain how they do

their jobs.

第二人與第三人在此列表中---

在這些犯罪活動中是很有名的,

而且

我們可以提供給法院個人人證

解釋他們是如何做他們的工作

 

All three have cases, which have been covered up by governments and internal

organisations, including murder, attempted murder, stealing and carrying making

false documents to force their way.

所有這三個例

經被政府們和內部組織們掩蓋了事實

包括謀殺,企圖謀殺,竊盜和

攜帶製作假證件

式的完成他們的目的

 

I am prepared to appear in front of a panel of judges to give evidence to all this, as I

have been a victim of it, and with my family I had to go on exile in Italy in the last 12

months, not to be killed by these people mentioned below.

 

我準備出現在法官小組面前作證這一切,

因為我一直是它的受害者,並與我的家人,

們在最近的12個月中

不得不去流亡意大利,

才能免於被下面提到的這些人所殺死

 

To this effect, we request from the International Criminal Court - as we have no

other nation or court to go to - to protect ourselves from these criminals, and to

appoint lawyers, which set our case against these criminals correctly, and start the

criminal investigation and indictment of these people, by removing from them their

political and diplomatic protection.

由於這些原因

我們請求國際刑事法院 -

因為我們沒有

其他國家或去法院可去 -

來保護自己免到這些罪犯殘害

請求您們指派律師,

來安排我們對付這些罪犯正確訴訟程序

開始刑事調查對這些人的起訴

透過將他們

他們政治和外交保護罩中移除出來

 

 

People around the world will watch your investigation into this matter, and this case

will set an example for future help and protection of world scientists.

 

世界各地的人們將會觀您們調查這件事

而這案件將成為一個範本

幫助和保護未來的世界的科學家

 

These are not allegations, but we can prove every single case and how they are to

benefit from all these criminalities.

 

這些都不是指控,

但我們可以證明每一個案例

以及他們如何的從這些犯罪行為中獲利.

 

We request the investigation to be done by your investigation people outside the

continent of Europe as the intimidation forces of these people is well rooted and

established in the European continent.

我們要求您們使用

您們歐洲大陸以外的調查人

來進行調查

~~因為這些罪犯的威脅勢力是

根深柢固的

建立在 歐洲大陸之上

 

 

The names and people whom we are asking for the investigation and indictment:

我們要求調查和起訴的人員名稱如下

 

First criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

第一個

我們要求起訴的比利時國

 

Occupation: The ex-King of Belgium Albert II, (Albert Felix Hubert Theodore Christian

Eugene Marie Belgium) formerly Saxen Coburg

職業:

這位前比利時國王阿爾貝二世

(阿爾伯特菲利克斯休伯特·西奧多基督教

尤金·瑪麗·比利時)原名Saxen Coburg 科堡

 

Second criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

Name: Hans Bracqené

第二個

我們要求起訴的比利時國

名字: Hans Bracqené

 

Occupation: Lawyer, the assessor of the level of intelligence of scientists for the

criminal organisations, and how and who needs to be eliminated by threatening the

scientist directly and openly and now he is one of the directors of the European

Space Agency ESA.

 

職業:

律師,

負責犯罪組織對科學家智力水平的評估

,以及如何,以及誰需要被消滅~~

透過直接和公開威脅該 科學家,

現在他是歐洲的

the European Space Agency ESA.

航天局歐空局董事之一

 

 

Third criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

Name: Martin Delanoye

第三個

我們要求起訴的比利時國

名字: Martin Delanoye

 

 

Occupation: He is Federal police officer in the district of Kortrijk in west Flanders in

Belgium. An enforcer of crimes in befit of the above two gentlemen and falsifier of

documents and heavily involved in criminal threatening of witnesses and falsely

using the police power, he is the organiser of murders of scientists and wealthy

through criminal people in and outside the police force to kill and do what is needed

in the false frame work of the federal police to achieve the whish’s of the other

above two criminals.

職業:

他是聯邦警察在Kortrijk 科特賴克

west Flanders 西佛蘭德省

在比利時。

該人員是上述兩位先生

在犯罪行為意願上的執行者,

以及虛假文件的假造者,

而且非常深入的參與刑事恐嚇證人

和虛假使用警察力量的人

他是科學家的謀殺案的組織者,

而且透過在警察部隊的犯罪人員

殺人而致富所有需要~~

在聯邦警察的虛假框架之中

以達成滿足上面的兩個罪犯的意願的工作

 

 

With kindest regards,

致上最誠致的問候,

 

M T Keshe

 

 

On behalf of the Stichting Keshe Foundation, World scientists, humanity

Hard copy to be delivered by registered post to the international criminal court.

 

代表 Stichting Keshe基金會,

世界的科學家們和人類 ,

硬拷貝是以掛號郵遞方式

交付給國際刑事法院。

 

 

(3---1)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

Keshe to the international criminal court (Den Haag)

 

 

Date: 23.5.2014

Ref: MTK/ICC/1/23.5.2014

From:

Mehran Tavakoli Keshe

 

To:

For the attention of

the Chief prosecutor of the international criminal court (Den Haag)

Her Honourable Mrs. Fatou Bensouda

And Head of justice;

Mr. Phakiso Mochochoko



收件人

國際刑事法院(海牙)的首席檢察官

尊敬的蘇達夫人議員

司法的負責人;

法基索莫喬喬科先生



中文翻译: 林琚月20140523

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

http://vera2013rl.pixnet.net/blog

 

 

 

Your Honorable chief prosecutor;

貴尊榮的的首席檢察官,

 

The reason for writing this letter to the criminal court of justice is as follows:

之所以寫這封信給貴正義的刑事法庭原因如下:

 

My name is Mehran Tavakoli Keshe. I am nuclear Physicist and the director of

Stichting Keshe Foundation in Netherlands (www.keshefoundation.org).

我的名字是Mehran Tavakoli Keshe.

我是核物理學家和在荷蘭 Stichting Keshe基金會的執行長www.keshefoundation.org)。

 

 

If you refer to social media like www.facebook.com/mehrantavakolikeshe, I am

considered an international public figure for my contribution to science and use of

the technology for achieving world peace. See also Wikipedia.

 

如果你社交媒體像

www.facebook.com/ mehrantavakolikeshe

中去索引,我 是被認為是一個國際公眾人物~~

由於我對科學和使用科技在實現世界和平上的貢獻

請參閱維基百科。

 

I am the author of a number of books, which are translated to several languages and

in some countries these books are considered as the breakthrough in space and

energy, health and nano technology.

 

著作了幾本書,它們被翻譯成種語言,

在一些國家,這些書被認為是

太空科技, 能源,健康和納米技術中的突破。

 

I have given all my intellectual rights, which include the development and patents

applications, published and unpublished, to my Foundation. On my passing,

according to the charter of my Foundation, all my rights go to a management team,

which consists of three directors.

我已經我的所有知識產權,

其中包括開發和應用專利

發表和未發表給了我的基金會。

在我過世之後

根據我的基金會的章程,

我所有的權利會轉移入

一個由三名董事所組成的管理團隊中。

 

 

One will be appointed by the United Nations, for its political and juridical vote, the

second member will be chosen through the world religions collectively through the

Universal house justice, the third member of the board will be from the scientific

arm of the world, which will be a world renowned scientist, chosen by and agreed

between the two other directors of the organisation.

其中一個董事將由聯合國任命,

由於他們在政治和法律上的投票權

第二個董事成員將通過世界宗教集體通過

Universal house justice(世界司法?)做出選擇,

第三個董事成員將會從世界的科學手臂中選出~~

這將是一個世界知名的科學家,

通過另外兩個董事之間的組織的選擇和同意所選出

 

 

Therefore, the religious, political, and scientific members of the world population

will have equal say in the future development and implication of this technology,

which I have developed and given as a gift to humanity.

因此,世界人口的宗教,政治和科學委員

有平等的發言權

這項技的未來發展和使用上~~

那是我已經發展出來並作為給人類的禮物

 

 

I have developed new technologies, which are changing the word of science in a

fundamental way and all our discoveries and developments were given to the world

leaders and their nations in 2012. Our Foundation’s work is considered as one of

frontline sciences, which can bring peace and knowledge for all, and it has been

offered for free.

 

 

我已經開發了新的技,

這些技術正在改變以 『科學』為名的

根本意義, 而且我們所有的發現和發展都已經

2012年免費提供給了世界領袖和他們的國家

我們的基金會的工作被認為是一個前線的科學,

它可以帶來和平與知識所有的人而且它們是免費的.

 

The president of United States of America on his election day of the 6.11.2012,

through his ambassador in Belgium, requested to receive the USB stick, which

contains all the patents and reactor technology.

美利堅合眾國總統在他當選那天 ~~~

2012611日的天,

通過他在比利時的大使,

要求接收我的USB記憶棒,

其中包含了所有的專利和反應器發電技術。

 

The government of Brazil asked the Foundation a copy of the USB stick in 2013, and

7O% of the world population governments have received a copy of the full

technology up to today.

2013年巴西政府要求基金會做一份

我們USB記憶棒的副本,

因此到今天為止 ~~

世界70所有人口政府都已經收到了一份

我們的全套科技的完整的副本 。

 

After giving time to the world's governments to study and evaluate the technology,

on 15.3.2014 we released the content of the USB stick with all its patents and the

blueprints of the reactors to the world population at large.

在給予了時間給全世界各國政府研究

和評估這份科後,

2014315日,

我們發布了USB記憶棒的其所有專利的內容和

發電反應器的藍圖~~給全世界大部份的人口。

 

These patents have been downloaded millions of times from the date of its release,

and still are getting downloaded from servers by people every day around the world.

 

這些專利從發布之日起已被下載了數百萬次,

而且每天仍然在從服務器中

下載世界各地

 

In developing such a technology, we have created a number of enemies, and they

will not fall short of assassinating and imprisoning my family and me, as we did not

give our technology to them freely so that they could abuse it on the human race.

在開發這種技術,我們已經創造出了許多敵人,

他們 暗殺和監禁我的家人和我的事情上

一樣也沒少試過~~

因為我們沒有我們的技術如此隨意的給他們,

讓他們可以使用它來濫用人類上頭

 

As I have given all my knowledge and intellectual rights as gift to humanity, I have no

more to give to these men of greed.

正如我已經我所有的知識和知識產權

作為禮物送給人類

所以我沒有更多的東西給這些貪婪的人

 

In the past ten years, I have survived three assassination attempts, as well on my life

as on my family, three exiles, 11 days of incarceration in airports in Canada, on the

order of these people, and more.

在過去的十年中,我已經存活過了三次刺殺,

不只對我個人生命的威脅還包括對我的家人生命的威脅

以及次的以及在加拿大機場11監禁~~

由於這些人所下的命令,和其他很

 

The reason for writing this letter and accompanying requests for indictment of those

whom have brought all this misery to my life and other scientists like me, is that for

the first time, the scientific world can find justice through the human right courts.

之所以寫這封信,

並隨附

要求起訴

那些給了我所有這一苦難的人們

以及帶給其他和我一樣科學家

這一切的苦難的人們

~~我的理由希望這是第一次~~

科學界可以通過人權法院找到正義。

 

As scientists, we are legally weak, and mainly in the hand of the nations which we

live in or do our research in, and they do what they like with us as they control the

whole apparatus of the nation: the police, the judicial, the prisons, the intelligence

and the murderers who finally do their dirty work if they do not get their hands on

our scientific achievements.

作為科學家,我們在法律上是弱

主要權力是在我們

居住或我們做研究的國家的手中,

他們想對我們做什麼就可以做什麼

因為他們控制 整個國家的機器

警察,司法,監獄,智能 和謀殺犯們~~

那些人是最終不得不做他們的骯髒的工作的人

~~假如他們無法得手我們的科學成就的話

 

 

The reason for the actions of these men of greed is to get their hands on our life long

hard work, for them to get financial benefits from it.

究其原因,這些貪婪 的人的行動~~

為了得手我們花費一生苦的工作成果

讓他們從中獲得經濟利益。

 

Tyrant world leaders like Milosevic and others have done it to their nationals and

others, as your criminal court has investigated and convicted, as they are in power in

their nations, and they think that the hands of world justice will not cross their

borders.

暴君世界各國領導人Milosevic

米洛舍維奇和其他人

~~自己的國民和 其他人所做的事~~

一如你的刑事法庭已經調查和定罪~~

因為他們他們的國家擁有權力

而且他們認為世界正義之手

不會跨越他們自己邊界。

 

They now cross borders to bring about the same pressure on scientists who have left

their home to save their lives in exile, living as scientific exiles, and to get their hands

on us, they create false documents and accusations, and make threats to anyone

who is in their way. They falsify documents and create new kangaroo courts and

police papers to give legitimacy to their work, and always use the name of the king

and nation and president to cover their clandestine criminal activities under the

cover of their national power.

現在,他們跨越國界

為了挽救自己的生命而流亡在外的科學家

同樣的壓力,

而當我們以科學流亡者居住在外時

他們為了得我們的成就,

他們製造假證件和指控,並威脅所有擋路的人

他們偽造文件,並創建新的私設公堂和警方文

給予他們的工作合法性,

並始終使用國王與國家和總的名字

去掩他們的秘密犯罪活動~~

假藉在他們國家力量的掩護之下

 

Stichting Keshe Foundation is a scientific organisation, and now its knowledge is fully

shared with all of humanity. As we are spearheading the spread of new science,

others like us and we became the new public scientific arm of the world population.

Stichting Keshe基金會是一個科學組織,

現在它的知識已經完全與全人類共享。

由於我們正在積極推動新科學的傳播,

別人喜歡我們而且

我們已經成為了世界人口的

新的科學的大眾手臂。

 

We share our findings on a daily basis through the internet with the rest of the

world. Me and our knowledge seekers teach daily, the knowledge seekers are my

students who I am teaching the state-of-the art knowhow, to make everything on

the edge science, for it to be known by all races and creeds on an equal basis, as my

works and lectures are translated within days to several languages to make sure no

one is left behind and abused as a result of their lack of knowledge of new sciences.

 

我們通過互聯網與世界各地分享我們每天發現。

我和我們的知識追求的日常教學~~

知識追求是我的學生~~~

教給他們最先進的高科技專有技術,

所有已經在發現邊緣的科學

因為這些是應該要被所有種族和信仰的人口所知道的~~

因為我著作和演講會在幾天內翻譯成種語言,

以確保沒有人掉隊和濫用~~

只因為他們缺乏新的科學知識。

 

Now I request from the United Nations protection arm of humanity, the

International Criminal Court arm, to officially protect scientists, through protection

by the United Nations, and its Court of Human Rights, and to declare crime against

world scientists a crime against humanity.

 

現在,我要求 從聯合國的人類保護手臂,

the International Criminal Court arm,

國際刑事法院手臂,正式保護科學家,

通過保護聯合國,其人權法院 ---

宣布對世界科學家以及對人類的犯罪行為.

 

As scientists we have been, and are, assassinated, banished, imprisoned and

threatened every day. As I explained I have personally stood ten years of this in the

hand of criminal governments, organisations and individuals and security services,

including the police force, and have every proof to show and demonstrate their

actions against me and my family.

 

作為科學家,我們已經,並且,

暗殺,驅逐,監禁,每天都受到威脅。

正如我解釋過的 ---

已經親自站在這樣的

犯罪的政府們\ 組織和個人秘密情報人手中

十年了

包括警察部隊,並有充分的證據證明,

並證明其對我和我的家人的惡意行為

 

 

I speak for myself and on behalf of the world's scientists, we think that these crimes

against us scientists must end, that we who serve humanity, must no longer be the

victims of criminal activities by these individuals and organisations in positions of

power. Enough is enough.

 

我代表我自己和代表世界各國的科學家

我們認為這些

我們的科學家罪行必須結束

我們這些服務於人類的人們

必須不再是

這些有權勢的個人和組織犯罪活動的

受害者 。

夠了就是夠了。

 

 

Therefore, we ask the legal arm of human race, the office of the prosecutor of the

International Criminal Court for the protection and investigation to these criminal

activities against us, and ask for full protection for me my family and the rest of the

scientists in the scientific world.

因此,我們求的人類法律的手臂,

國際刑事法院的檢察官的辦公室

保護和調查這些對我們犯罪活動

 ,並要求對我我的家人以及

其他在科學界的科學家的完整保護活動

 

The International Criminal Court members are aware that scientists are killed on a

daily basis by their governments and organisations, to get access to their intellectual

property rights, or to stop them releasing new knowledge which is against their

interest.

國際刑事法院的成員都知道

~~科學家們每天在被殺 ~~

過他們的政府和組織

來獲取他們的智力財產權利,

阻止他們去釋放出新的知識~~

是對他們的利益不利的新發明

 

 

The Criminal Court protects the children of Africa and the rest of the world through

rule and judgment concerning crimes against humanity of rulers who abused and

killed children.

刑事法院

保護非洲的兒童和世界其他地區的兒童

通過 法律規則裁判判定

危害人類罪的統治者,

他們虐待和殺害了孩子

 

At the present, scientists do not even have the value of the children, to be protected

like them from the hand of these tyrants, even though their works and developed

technologies and medicine usually can be used to improve or save the life and

protect the children of the world.

 

截至目前為止

科學家們甚至沒有孩子的價值

能夠像他們一樣被保護免於這些暴君手,

雖然他們的成果開發

技和藥通常可以用來改善或挽救生

以及保護世界的孩子

 

 

Thus we are asking at least for the same rights as the rights of a child, and protection

of world children by the international criminal court, if we are not important as men

of science for humanity.

 

因此,我們求至少是與兒童們

同樣的權利和保護 ~~

一如世界兒童國際刑事法院為世界兒童所做的

如果我們作為人類的科學​​家的重要性夠的話

 

So we are asking at least for the minimum, and at least be valued as a child, and be

given the protection of the Human Criminal Court the same as a child, that we can

deter these tyrants of governments and organisations and individuals to imprison

and kill us like flies, if and when we do not collaborate or give our life's works freely

to them.

所以,我們要求至少在最低限度的保護

並且至少是孩子們價值相同的保護

而可以被給予刑事法院的保護,

如同對孩子們一樣

我們可以

阻止政府及組織和個人對我們的殘暴迫害 ---

監禁並殺死我們像蒼蠅一樣 ---

當我們沒有與之合作

或者我們的生活的工作成果隨意

給他們的時候

 

(3---2)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

 

With this letter, and the request within it, I and the rest of scientists and future

scientists, we request from the International Criminal Court of justice to accept

crime against scientists as crime against humanity, and genocide, that we stop these

people in their traces of criminality.

這封信,以及請求,

我和其他科學家們以及未來的科學家

我們要求來自

國際刑事法院司法來判定

對科學家的危害犯罪行為就是

對全人類的危害犯罪行為種族滅絕行為

我們阻止這些犯罪人士的危法行為

在它們初現跡象的時候

 

As world scientists, as our nation or other nations close doors on us, with

intimidations, false police documents and kangaroo courts, and force us to give up

our intellectual rights to them, in one form or another. By false accusations they

force a life time of work to be given to these criminal nations and governments, or to

the people who have control in these governments. Once we leave their nation, they

destroy our credibility to other nations, to force us to come back, to abuse us,

imprison us, threaten us and force us to hand over our intellectual rights to these

people.

 

隨著世界的科學家

我們的國家或是其他國家們對我們上了

並且使用

恐嚇,假警察證件和私設公堂

迫使我們放棄

我們的知識產權利給他們,

這種或那種式。

通過誣告,

他們強(科學家們)交出

一生的工作成果這些犯罪的國家和政府

是給在這些政府擁有控制權的權勢人士們

一旦我們離開他們的國家,

他們就對其他國家破壞我們的信譽,

迫使我們回虐待我們,

禁錮我們,威脅我們,

並且迫使我們交出我們的知識產權這些人。

 

 

Most of these world leaders and heads of international organisations have the

protection of their government to do so.

大多數國際組織的這些世界領導人和負責人

有保護他們的政府這樣做。

 

I have been under such attacks for years and all have been documented and these

are known internationally through the internet and the courts.

已經在這樣的攻擊之下生活多年,

而所有事都有文件證明,

而且這些事都透過了互聯網傳播和

法院裡的資料 ---

早就都是國際上大家都知道的事

 

I am sure the International Criminal Court of justice by now has received a number of

requests to help my family and me.

 

我相信正義的國際刑事法院現在已經收到了一些

請求幫助我和我的家人。

 

I write not only in my name as a scientist, but also in the name of the new

generation of scientists, who are devoting their lives to change humanity through

new technologies. These new scientists are developing new technologies and they

will be the new victims of these world leaders as they see us as an easy prey to

become rich, as up to now no one has ever protected us.

我寫的不僅是

我的名字以身為一個科學家

而提出這樣的請求

而且我為新一代科學家們的名義而寫

~~他們奉獻自己的生命

改變人類的命運的人~~

透過研發技術。

這些新的科學家正在開發的新的科技,

而且他們將會成為這些世界領導人的

新的受害者---

因為他們看我們一個簡單的獵物

來讓他們獲取暴利

因為到現在為止,

從來沒有人保護我們。

 

They are high sea bandits and pirates, in the clothes of kings and as head of

international and national organisation, as others and we as Keshe Foundation have

come across them in the past years.

他們是上的土匪和海盜,

但是穿著國王的衣服而且擔任

國際和國家組織的頭目 ---

這是我們和其他人作為Keshe基金會

在過去幾年遇到他們的狀況

 

They all have international criminal records, but they have escaped capture by

claiming protection, and they are falsely granted political protection or

governmental protection, and members of these organisations share the benefit

with the bosses and the leaders of the nations.

他們都有國際刑事紀錄,

但他們都依靠宣稱(政治)保護來逃脫逮捕

而且他們錯誤地獲得政治保護或

政府的保護,而這些組織的成員

他們的老闆和國家的領導人共享利益 。

 

This has become a new way for worlds leaders to become rich, by killing scientists

and stealing their intellectual rights, or through falsely claiming scientists to be

mentally-sick or to be against the national interest, or doing something wrong and

god knows what false accusations.

這已成為世界各國領導人致富的新途徑,

過殺死科學家

並竊取他們的知識產權,

或者過假稱科學家是有精神病

是對國家利益有妨害

或者做錯了什麼以及任何其他只有

上帝才搞得清楚的其他什麼誣告。

 

These criminal activities of world leaders and kings and minsters, heads of national

and international organisations, within national securities and the police force, have

to stop and have to stop now.

世界各國領導人和國王和部長們

這些國家元首和國際組織的犯罪活動

,在國家安全和警察部隊之內

必須停下來,現在必須全面停止。

 

My life is not important, to be here or not is not important, and as I have given all

that mankind needs to start the process of world peace.

我的生並不重要,

在這裡與否並不重要,

因為我已經所有

人類需要的給了出來~~

開始世界和平的進程

 

I have given to man every knowledge I have, and I am teaching individuals and

nations how to produce food and health systems to overcome most problems, we

have created energy systems from water and salts, and its performance has been

shown in public by other scientists. Now we are finalising the spaceship program, to

produce lift and motion using gravitational forces without burning any fuel, as you

can see reactors built by different individuals on all Keshe Foundation teaching

groups, live stream, face book, and YouTube teaching channels around the world.

我已經給類所有我知道的每個知識,

而且正在個人和國家

~~如何生產食健康系統

克服大多數問題,

我們已經從水和鹽中創造出能量系統

其性能已經透過其他科學家展示在公眾面前

現在,我們正在敲定太空飛船方案

~~利用地心引力在不燃燒任何燃料之下

來產生提昇與運動~~~

一如你們所可以看到,

由不同的人員所有Keshe金會的教學團體中

造出來的發電反應

在所有直播流,臉書,

和世界各地的YouTube的教學渠道

所展示出來的

 

There are other scientists who will bring more radical and revolutionary technologies

in the coming years.

還有其他的科學家~~

他們將會帶來更加激進和革命性技術

在未來幾年之內

 

Our lives have to be protected by an international organisation as the International

Criminal Court, so that nations know that scientists and their works belongs to

humanity, and not to one person and one nation, and that the human race as a

whole is ready to take stand against these criminal activities, for the betterment of

the human race in science, medicine and technology.

 

我們的生活必須由一個國際組織

一如國際刑事法庭來保護

讓國家知道~~

科學家和他們的成果是屬於類的

而不是一個一個國家

而人類作為一個整體種族

已經準備好了採取反對這些犯罪活動 的立場,

人類在科學,醫學和技術上的進步

 

Therefore, as my Foundation is owned by the world public, and it requests to from

the court be recognised as one of the institutes which is accepted and can act for the

protection of world scientists by the International Court of Justices to report injustice

to the world scientists for the court to investigate their cases.

因此,由於我的基金會是由世界公眾擁有,

所以它要求法院確認為這是法院公認的機構之一

可以作為

對保護世界上的科學家的機構,

是被國際法庭的法官們所接受

並且可以執行報告

世界科學家們所產生的任何不正義行為,

來讓法庭可以開始調查他們的這些案件。

 

For this reason we put forward the first request to the court for the indictment of

three individuals. They have abused their position, and managed to cover up their

criminal activities behind a kingship, a head of and lawyers of the European Space

Agency (ESA) and used the police force as men of law to cover-up murders and

intimidations of the people, not in one nation, but now these criminal activities have

crossed borders by these governments, organisations, police forces and individuals.

As we have said before, we have solid proof for our claims and we are not making

accusations. We need to be heard in the International Criminal Court and we need

your protection from these men of evil.

 

基於這理由

我們提出對法院的第一個要求 ~~

就是對這三個人的起訴

他們濫用自己的立場,

並設法掩蓋自己的 犯罪活動

透過後面的王權,

以及the European Space Agency (ESA)

歐洲首領和律師團

而且使用警察部隊作為法律人,

以包庇謀殺並且恐嚇 人民,

是在一個國家的恐嚇,

但現在這些犯罪活動已經 跨越國界~~

透過這些政府,組織,警察部隊和個人

犯罪行為

正如我們以前所說,

我們有確鑿的證據支持我們的要求,

而且我們不只是做指控而已

我們需要國際刑事法院聽到我們的請求

我們需要您的保護~~

從這些邪惡的人手中

 

Therefore, Stichting the Keshe Foundation as a world organisation for scientists,

requests from the court to issue indictment and bring to justice three individuals and

organisations which are involved in these criminal activities of robbing the scientists

from their work, with false accusations and misuse of their position and power,

threatening to kill, and making false documents and information, and destroying

scientific reports and evaluations of our work, to put pressure on scientists who do

not give up their work to them or do not collaborate with them

The loss of scientific knowledge by killing them is like killing innocent children, and is

an act and crime against humanity.

 

因此,

指定

Keshe基金會作為科學家的世界組織

從法院求發出起訴書,

並將三個人

和這些犯罪活動的組織繩之以法---

將那些參與搶劫科學家的工作成果的人們,

以及

使用虛假的指控和濫用自己的地位和權力,

威脅要殺死這些科學家們

製造虛假文件和資料,

並銷毀我們工作的科學報告和評估報告

此對我們壓力~~

任何放棄自己的工作,

或不與他們合作科學家 的人. ---

 

透過殺害科學家們

來殺死這些科學知識的損失 ~~~

無辜的孩子們一樣的

並且是

一種危害人類

 

We as one of the scientific organisation arms of the human race, request from the

juridical arm of this world, which is the International Criminal Court of justice, do as

you have done with the dictators of the world, and as you brought them to justice in

Den Haag.

我們作為人類的科學組織手臂之一,

要求

這個世界的手臂~~

這國際刑事法院的司法~~

們對待世界的獨裁者們所做的事~~~

一如們將他們帶海牙來繩之以法

 

 

 

We request from your court to issue indictment and arrest warrant for these

individuals mentioned below in this letter.

 

我們要求從您的法院簽發逮捕令和起訴書

~~對這些在這封信裡提到的個人

 

Further we will supply you with the individuals and organisations, whom are involved

in similar activities.

此外,我們會為您提供其他參與

在類似的活動中的個人和組織(名單)

 

We will release a copy of this letter and indictment request to the world population,

for them to resend a copy to you for the start of proceedings against these criminals

and their activities, which now have become internationally organised criminal

gangs, through sharing the riches and taking control of the scientific world.

我們將發布這封信起訴請求書

世界人們觀看的副本,

他們可以重新發送一份拷貝給你

來開始對付這些罪犯和他們的活動訴訟程序

~~那在經變成為國際性的組織犯罪集團了

,通過財富分贓,並透過控制住科學世界。

 

As scientists we are not wise to criminal laws and the right wordings and

presentation for cases like this, thus we request the court to assign experts, whom

are at your disposal to set the legal form and frame work and request for start of the

investigation and proceedings against these individuals, organisations and leaders of

governments.

作為科學家,

我們對刑法是不精通,

也不清楚正確的措辭和

像這樣的情況的說明

因此, 我們要求法院指定專家來負責

他們在您的安排之下

設置法律形式和框架~~

來要求開始調查以及

針對

這些個人,組織和政府領導

訴訟程序

 

As scientists, our knowledge, helps you and your families, when you have cancer or

when you need new technologies for your home. Now it is time for the human race

to mature and protect and support its scientists, the way you protect the children

and other layers of the world community from the tyranny of their leaders and

rulers, and those who work in their framework.

作為科學家

我們的知識,可以幫助您和您的家人,

~~~你有癌症或

當您需要關於您的家庭的新的時候

 

現在是時候人類成熟起來

保護和支持它的科學家

一如你們保護孩子的方式

和國際社會的其他層面 ~~

從他們的領袖的暴政和 統治者(手中脫身),

以及那些在他們的本份之中工作著的人們

 

If a scientist is killed and his knowledge in the field of let's say medicine is halted by

these criminals, then the remedy which is not developed to help a child, leads to the

death of a child, so the crime against the scientist by killing him, led to death of the

child.

 

一個科學家被

他在該領域的知識,讓我們假設說是~~

被這些罪犯們擋下來了

那麼這是沒有發展出來來幫助孩子藥方~~

導致一個孩子的死亡,

所以這殺死科學家行會造成了孩子的死亡 。

 

 

So as it is a heinous crime to kill a child by a gun, so it is the same to deprive him and

killing him through not allowing the science of a scientist to reach him to save his life

by killing the scientist too.

所以,

正如用槍殺死一個孩子是一個罪大惡極的罪行

所以是相同的,

如果剝奪他的治療

過不允許一個科學家的科學

來達到拯救他的生命的目的,

這科學家殺死的~~

是一樣的罪大惡極的罪行

 

 

Therefore, with this letter, we ask crimes against scientists to be a recognised as

crime against humanity, and we demand from today that the International Criminal

Court accepts the applications by scientists, as his knowledge know no borders, and

it befits all of mankind the same. So a crime against a scientist is a crime against the

whole of the mankind and not just in one nation or race.

因此,在這封信中,

我們求對科學家的罪行被視同是一個

『危害人類罪』

而我們今天要求國際刑事法院接受科學家的申請

因為科學家的知識是無國界

全人類的利益是相同

所以,對一個科學家的罪行等同

一個針對整個人類犯罪 ,

而不僅僅在一個國家或種族所犯的罪行而已

 

(3---3)

Dr. Keshe

給國際罪犯法庭 (Den Haag) 的一封信

Therefore I request on behalf of my Stichting the Keshe Foundation and its

supporters around the world, and other scientists around the world, that crimes

against scientists be treated and judged and be accepted as crimes against humanity.

 

因此,我代表我Stichting Keshe基金會

請求

我們世界各地的支持者

其他世界各地的科學家要求~~~

對科學家們的罪行要受到處理和判

認定危害人類

 

To this effect, we ask and request for indictment of the three persons mentioned

below, and expect to receive the confirmation of starting investigations and

indictment against these individuals and also the government officials who support

them to divert the cause of justice as an accessory to the same crime.

 

為此,我們求,並要求

對下面提到的人的起訴

,並期望得到調查開始的確認

以及

針對這些個人的起訴

所以

任何支持他們這些非正義的事情的

政府官員---

應被視同是協同犯的共犯

 

All three names mentioned below have records of criminal activities, which they

have been protected from by political or other national protection, to keep their files

hidden from the public and they have received international protection for their

criminal activities and have received government protection and internal police

protection.

下面提到的所有三個名字

有違法犯罪活動的記錄,

這是他們

已經透過政治或其他國家的保護

把他們的檔案從公眾眼中隱藏起來,

而且他們的犯罪活動都接受國際,

政府的保護和內部警察保護。

 

 

All three have been directly involved in many cases of criminal activities and are

using international court procedures in a false ways, to bring scientists and those

who do not submit to their will to Belgium, to be imprisoned and to be killed

accidently.

這三個都直接很多情況下

參與了犯罪活動並

使用虛假國際法庭程序,

把科學家

和那些不他們比利時的意志的人

意外的監禁被殺害

 

The second person and third person in this list are well known for these activities

and we can bring to court individuals whom are prepared to explain how they do

their jobs.

第二人與第三人在此列表中---

在這些犯罪活動中是很有名的,

而且

我們可以提供給法院個人人證

解釋他們是如何做他們的工作

 

All three have cases, which have been covered up by governments and internal

organisations, including murder, attempted murder, stealing and carrying making

false documents to force their way.

所有這三個例

經被政府們和內部組織們掩蓋了事實

包括謀殺,企圖謀殺,竊盜和

攜帶製作假證件

式的完成他們的目的

 

I am prepared to appear in front of a panel of judges to give evidence to all this, as I

have been a victim of it, and with my family I had to go on exile in Italy in the last 12

months, not to be killed by these people mentioned below.

 

我準備出現在法官小組面前作證這一切,

因為我一直是它的受害者,並與我的家人,

們在最近的12個月中

不得不去流亡意大利,

才能免於被下面提到的這些人所殺死

 

To this effect, we request from the International Criminal Court - as we have no

other nation or court to go to - to protect ourselves from these criminals, and to

appoint lawyers, which set our case against these criminals correctly, and start the

criminal investigation and indictment of these people, by removing from them their

political and diplomatic protection.

由於這些原因

我們請求國際刑事法院 -

因為我們沒有

其他國家或去法院可去 -

來保護自己免到這些罪犯殘害

請求您們指派律師,

來安排我們對付這些罪犯正確訴訟程序

開始刑事調查對這些人的起訴

透過將他們

他們政治和外交保護罩中移除出來

 

 

People around the world will watch your investigation into this matter, and this case

will set an example for future help and protection of world scientists.

 

世界各地的人們將會觀您們調查這件事

而這案件將成為一個範本

幫助和保護未來的世界的科學家

 

These are not allegations, but we can prove every single case and how they are to

benefit from all these criminalities.

 

這些都不是指控,

但我們可以證明每一個案例

以及他們如何的從這些犯罪行為中獲利.

 

We request the investigation to be done by your investigation people outside the

continent of Europe as the intimidation forces of these people is well rooted and

established in the European continent.

我們要求您們使用

您們歐洲大陸以外的調查人

來進行調查

~~因為這些罪犯的威脅勢力是

根深柢固的

建立在 歐洲大陸之上

 

 

The names and people whom we are asking for the investigation and indictment:

我們要求調查和起訴的人員名稱如下

 

First criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

第一個

我們要求起訴的比利時國

 

Occupation: The ex-King of Belgium Albert II, (Albert Felix Hubert Theodore Christian

Eugene Marie Belgium) formerly Saxen Coburg

職業:

這位前比利時國王阿爾貝二世

(阿爾伯特菲利克斯休伯特·西奧多基督教

尤金·瑪麗·比利時)原名Saxen Coburg 科堡

 

Second criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

Name: Hans Bracqené

第二個

我們要求起訴的比利時國

名字: Hans Bracqené

 

Occupation: Lawyer, the assessor of the level of intelligence of scientists for the

criminal organisations, and how and who needs to be eliminated by threatening the

scientist directly and openly and now he is one of the directors of the European

Space Agency ESA.

 

職業:

律師,

負責犯罪組織對科學家智力水平的評估

,以及如何,以及誰需要被消滅~~

透過直接和公開威脅該 科學家,

現在他是歐洲的

the European Space Agency ESA.

航天局歐空局董事之一

 

 

Third criminal:

We are asking for indictment of the Belgian national:

Name: Martin Delanoye

第三個

我們要求起訴的比利時國

名字: Martin Delanoye

 

 

Occupation: He is Federal police officer in the district of Kortrijk in west Flanders in

Belgium. An enforcer of crimes in befit of the above two gentlemen and falsifier of

documents and heavily involved in criminal threatening of witnesses and falsely

using the police power, he is the organiser of murders of scientists and wealthy

through criminal people in and outside the police force to kill and do what is needed

in the false frame work of the federal police to achieve the whish’s of the other

above two criminals.

職業:

他是聯邦警察在Kortrijk 科特賴克

west Flanders 西佛蘭德省

在比利時。

該人員是上述兩位先生

在犯罪行為意願上的執行者,

以及虛假文件的假造者,

而且非常深入的參與刑事恐嚇證人

和虛假使用警察力量的人

他是科學家的謀殺案的組織者,

而且透過在警察部隊的犯罪人員

殺人而致富所有需要~~

在聯邦警察的虛假框架之中

以達成滿足上面的兩個罪犯的意願的工作

 

 

With kindest regards,

致上最誠致的問候,

 

M T Keshe

 

 

On behalf of the Stichting Keshe Foundation, World scientists, humanity

Hard copy to be delivered by registered post to the international criminal court.

 

代表 Stichting Keshe基金會,

世界的科學家們和人類 ,

硬拷貝是以掛號郵遞方式

交付給國際刑事法院。

 

 

 

 

 

 

 

 

Stichting the Keshe Foundation”,

Registered Office: Jubileumplein 3, NL-6161 SR Geleen – The Netherlands.

KvK reg N°: 14089728 - www.keshefoundation.org

Tel+32-478 493 628 , +39- 3456 67 2442

 

  

 

Stichting the Keshe Foundation”,

Registered Office: Jubileumplein 3, NL-6161 SR Geleen – The Netherlands.

KvK reg N°: 14089728 - www.keshefoundation.org

Tel+32-478 493 628 , +39- 3456 67 2442

 

RL欢迎大家转载但请勿删修任何文字特别是渠道名称与译者名称尊重作者译者与着作权!

 

请小心因果报应!  并请大家不要转载刨窃的作品不要成为帮凶并分担业障

 

请大家协助保持灵学界的清净修行路上大家加油!

 

无限祝福!

 

http://tw.myblog.yahoo.com/hj_lin88/">安琚乐月()

 

http://tw.myblog.yahoo.com/hj_lin88/">http://tw.myblog.yahoo.com/hj_lin88/

 

安琚乐月()

 

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

 

林琚月FaceBook

 

https://zh-tw.facebook.com/people/Rebecca-Lin/100004446963328

 

生灵升灵

 

http://vera2013rl.pixnet.net/blog

 

 

arrow
arrow

    Rebecca Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()