close

靈性的成功法則:

打開你與生俱來的豐盛富裕

  align with star systems  

The Seven Spiritual Laws of Success:

Tap Into Your Natural Abundance

作者: Deepak Chopra The Healer Journal 編輯部

http://www.thehealersjournal.com

Desert Gypsy's picture

Submitted by Desert Gypsy on Wed, 02/12/2014 - 11:31’

中文翻译: 林琚月20140214

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

http://vera2013rl.pixnet.net/blog

 

HJ: Success is not random. Success follows established laws and anyone who becomes successful is following them either consciously or unconsciously, purposefully or accidentally. Not only do these laws allow/help you to tap into your natural abundance (which IS your birthright by the way...), but they help you bring ALL areas of your life into alignment. When you live in alignment with the spiritual laws which govern our universe 'behind the scenes', you can't help but be successful... and happy... and content... and feeling complete fulfillment from life.

HJ: 成功不是偶然隨機發生的。

成功遵循既定的法則在運作,

而任何一個成為成功的人都是因為他們有意識

或無意識的遵循了這些法則,

也許是蓄意的去遵循的,

或者是無意間的遵循了這些法則。

(: 成功只因為符合了這些靈性的法則而發生.)

不僅這些法律允許/幫助你打入你與生俱來的豐盛富裕

(那是你與生俱來的權利......),

而且他們幫助你把你的生活的各個領域都對齊了

當你住在與靈性法則的協調對齊之中~~

那些法則是在'幕後'掌管我們的宇宙的 ~~

你就無法不成功...和快樂......和滿足...

並感受到了來人生成就感的圓滿滿足。

 

Sounds pretty good, doesn't it? That's because living this way is our natural state, we have just collectively forgotten that life can be like this because of the difficulty of existing in the modern world.

聽起來不錯,不是嗎?

這是因為這樣的生活是我們的自然狀態

我們剛剛集體忘記了這樣人生的可能性

~~是因為生存在於現代世界的難度是這樣的高。

 

As you read through the seven spiritual laws of success below, you will begin to understand how out of balance our society has become both spiritually and financially. But even more importantly, you will learn how to correct this imbalance in your life -- permanently. Just because everyone else chooses to live with a different set of values does not mean that you should not live in alignment with these spiritual laws. Because when you do, your success is guaranteed -- without fail, every time. And furthermore, you create a shinning example for others to follow and do your part towards creating massive, societal and cultural change.

當你閱讀完下面的七大成功靈性法則

你就會開始明白

我們的社會是如何的失去平衡~~

同時在精神上和經濟上。

但更重要的是,

您將學習如何去糾正這種失衡在你的人生之中

永遠地徹底解決這失衡問題。

僅僅只是因為其他人都選擇生活在一個不同的價值體系中並不意味著你不應該住在對準這些靈性法則的生活中。

因為當你這樣做時,你的成功是被保證的---

不會有失敗,每一次。

再者,你可以創造一個亮麗的例子讓他人去跟隨,

所以做你個人的部分責任,

朝向創造龐大的,社會和文化的變革而努力。

 

As Ghandi famously said, "Be the change you wish to see in the world." One of the most powerful steps in this process is bringing yourself in alignment with the seven spiritual laws of success.

正如甘地有句名言:

“你要先成為你希望看到的~~這世界的改變。

(然後這世界才可能變.)

其中一個在這個過程中最強大的步驟~~

是把自己帶入與這七大成功靈性法則的協調對齊之中

- Truth真理

 

The Seven Spiritual Laws of Success

七大成功靈性法則

 

Prevent Disease

預防疾病

Deepak Chopra's holistic and spiritual views of life are so profound that they have offered millions around the world an opportunity to learn transformative concepts in coping with physical illness, emotional turmoil, stress, loss and many other factors that affect our wellbeing. In The Seven Spiritual Laws of Success, Chopra outlines 7 powerful principles you can use to fulfill your deepest desires with effortless joy. If you put them into practice, you’ll realize that you can manifest whatever you’ve been dreaming about.

Deepak Chopra喬布拉的

有機生命整體性和靈性生活的觀點是如此的深刻,

他們已經在世界各地提供了數以百萬計的機會,

給人們學習對抗身體疾病,情緒波動,壓力,

以及其他影響和造成我們的健康等諸多因素的應對的

變革性的觀念

在七大成功靈性法則中,

Deepak Chopra喬普拉概述了7個強大的原則~~~

來實現你最深切的願望~~

以最輕鬆的方法和最快樂的方法

如果你把它們付諸實踐,你就會明瞭~~

你可以顯化任何你所一直夢想的東西和事物。

 

Based on natural laws that govern all of creation, The Seven Spiritual Laws of Success shatters the myth that success is the result of hard work, exacting plans, or driving ambition. Instead, Chopra reveals a life-altering perspective on the attainment of success: When we understand our true nature and learn to live in harmony with natural law, a sense of well-being, good health, fulfilling relationships, and material abundance spring forth easily and effortlessly. The seven laws are as follows:

基於支配萬物的自然規律,成功的七個靈性法則

打破了這個迷思 --- ---

成功是努力工作,準確的計劃,或是雄心壯志的結果這回事。相反的,

喬普拉揭示了一個

實現成功的人生的顛覆性改變人生的觀念角度

當我們明白我們真正的自然本質

學會在生活中與自然法則和諧共存

那麼一種幸福的感覺,健康的身體,與讓人滿意的關係,

以及物質的豐盛就會毫不費力的自動出現

這七個法則如下:

 

 

  1. THE LAW OF POTENTIALITY

可能性法則

 

 

The source of all creation is pure consciousness...pure potentiality seeking expression from the unmanifest to the manifest. And when we realize that our true Self is one of pure potentiality, we align with the power that manifests everything in nature.

所有的創造之源~~都是純粹的意識......

純粹的可能性~~在尋求表達~~

未顯化顯化

當我們認識到,我們真正的自我

就是純粹的可能性之一

我們就會與顯化的大自然力量對齊調整

(RL: 所以人定勝天是不正確的,

順應自然, 與大自然和諧共存才是真王道!)

 

I will put the Law of Pure Potentiality into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的可能性法則通過一個承諾去產生效力:

 

  1. I will get in touch with the field of pure potentiality by taking time each day to be silent, to just Be. I will also sit alone in silent meditation at least twice a day for approximately thirty minutes in the morning and thirty minutes in the evening.

1.1。我會與純粹的“可能性法則”領域接觸

~~透過每天保持沉默,只是存在的狀態中去進入。

我也會獨自坐在寂靜的冥想中, 每天至少兩次

早上大約30分鐘,晚上三十分鐘

 

2. I will take time each day to commune with nature and to silently witness the intelligence within every living thing. I will sit silently and watch a sunset, or listen to the sound of the ocean or a stream, or simply smell the scent of a flower. In the ecstasy of my own silence, and by communing with nature, I will enjoy the life throb of ages, the field of pure potentiality and unbounded creativity.

2。我會每天花時間,去與大自然神交

同時默默的見證每一個有生命的東西的智慧

我會靜靜地坐著,看夕陽,或聆聽大海的聲音流,

或只是聞著花的香味。在我自己的沉默的狂喜之中,

並通過與自然的交流,我會享受生命的年輪的悸動

純粹的“可能性法則”不受限制的創造力

 

3. I will practice non-judgment. I will begin my day with the statement, “Today, I shall judge nothing that occurs,” and throughout the day I will remind myself not to judge.

3。我會練習不做是非批判

我將開始我的一天, 透過告訴自己 ~~~

“今天,我不會去批判任何一件發生的事情”,

而且一整天,

我會提醒自己不要去批判(別人或事情)

(RL: Non-judgmental是西方美德 ~~意思是不批判

~~因為我們不了解狀況, 不了解別人,

所以雖然難免會有初始判斷在心中,

但還是基於客觀原則~~不去批判別人 ~~

是之為Non-judgmental “不批判”.)

 

2. THE LAW OF GIVING AND RECEIVING

2。付出與接受的法則

 

The universe operates through dynamic exchange...giving and receiving are different aspects of the flow of energy in the universe. And in our willingness to give that which we seek, we keep the abundance of the universe circulating in our lives.

宇宙的運行是透過動態的(能量)交換......

付出和接受

是在宇宙中流動的不同方面的能量

而在我們願意為那些我們所追求的事物

付出時,我們將不斷循環宇宙的豐盛

在我們的生活中。

 

I will put the Law of Giving and Receiving into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的付出與接受的法則

通過一個承諾去產生效力:

 

1. Wherever I go, and whomever I encounter, I will bring them a gift. The gift may be a compliment, a flower, or a prayer. Today, I will give something to everyone I come into contact with, and soI will begin the process of circulating joy, wealth and affluence in my life and in the lives of others.

1。無論我走到哪裡,遇到任何人,

我都會為他們帶來一個禮物。

這件禮物可能是一種恭維,可能是一朵花,或是一個祈禱。今天,我會給我接觸到的每個人一些東西,

所以我就會啟始了喜悅,財富與豐盛的傳佈流轉

在我的生命和他人的生命之中。

 

2. Today I will gratefully receive all the gifts that life has to offer me. I will receive the gifts of nature: sunlight and the sound of birds singing, or spring showers or the first snow of winter. I will also be open to receiving from others, whether it be in the form of a material gift, money, a compliment or a prayer.

2今天,我將感激地接受生活提供給我的全部禮物

我將接受大自然的恩賜:陽光和鳥兒的歌唱,

或是春雨的聲音或是冬季的第一場雪。

我也將開放來接受其他人的給予~~

無論這禮物是以一個重大的禮物的形式呈現,

或是金錢,或是讚美或是一個祈禱的形式。

 

3. I will make a commitment to keep wealth circulating in my life by giving and receiving life’s most precious gifts: the gifts of caring, affection, appreciation and love. Each time I meet someone, I will silently wish them happiness, joy and laughter.

3我會作出承諾~~不斷去循環豐盛” ~~

在我的生活中~~透過付出和接受

生命中最珍貴的禮物:關懷,感情,欣賞和愛的禮物。

每次我遇到一個人,我會默默的祝福他們幸福,

歡樂和笑聲。

 

  1. THE LAW OF KARMA

2.業力法則

The Law of Karma: Every action generates a force of energy that returns to us in like kind. What we sow is what we reap. And when we choose actions that bring happiness and success to others, the fruit of our karma is happiness and success.

因果報應的業力法則

每一個行動都會產生一股

反彈的類似能量返回到我們自身。

我們播下的是什麼,我們就怎麼收穫。(要怎麼收穫先那麼栽)

而當我們選擇帶給他人

幸福和成功的行為時,

我們的業力所結的果子就是

幸福和成功(給我們自己)

 

I will put the Law of Karma into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的“業力法則”

通過一個承諾去產生效力:

 

1. Today I will witness the choices I make in each moment. And in the mere witnessing of these choices, I will bring them to my conscious awareness. I will know that the best way to prepare for any moment in the future is to be fully conscious in the present.

1今天,我將見證我在每一時刻所做的選擇的見證

而僅僅是去見證這些選擇~~

我就會把他們帶入到我的自覺意識之中

我會知道~~

為未來的任何時刻做準備的最好方法~~

就是要在當下擁有充分的覺知意識

(--知道自己在幹什麼)

 

2. Whenever I make a choice, I will ask myself two questions:

"What are the consequences of this choice that I'm making?" and

"Will this choice bring fulfillment and happiness to me and also to those who are affected by this choice?"

2。每當我做出選擇,我會問自己兩個問題:

“什麼是這個選擇? 我正在做的選擇的後果會是什麼?”和

這個選擇是否會為我帶來幸福和滿足

以及其他被這選擇所影響到的人?

 

3. I will then ask my heart for guidance and be guided by its message of comfort or discomfort. If the choice feels comfortable, I will plunge ahead with abandon. If the choice feels uncomfortable, I will pause and see the consequences of my action with my inner vision. This guidance will enable me to make spontaneously correct choices for myself and for all those around me.

3。然後,我會請求我的本心來指導,並且接受祂的指導,

不論那是否讓我感覺到舒適或不舒適。

如果這選擇感覺起來舒服,

我會大舉不顧一切的勇敢前行。

如果這選擇感覺起來不舒服,我會停下來,

檢視一下我內心的願景所會帶來的我的行動的後果

這引導將讓我能夠為我自己和所有我周圍的人 ~~

自發性的去做出正確的選擇~~為自己和別人。

 

  1. THE LAW OF LEAST EFFORT

3。最省力的法則

 

Nature’s intelligence functions with effortless ease...with carefreeness, harmony, and love. And when we harness the forces of harmony, joy, and love, we create success and good fortune with effortless ease.

大自然的智能是以

最省力的輕鬆容易方法在運作......

以無憂無慮,和諧,和愛一起運作。

而當我們雕塑和諧,歡樂和愛的力量,我們就可以以輕鬆自如的方法

創造出了成功和好運。

 

I will put the Law of Least Effort into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的“最省力的法則”

通過一個承諾去產生效力:

 

1. I will practice Acceptance. Today I will accept people, situations, circumstances, and events as they occur. I will know that this moment is as it should be, because the whole universe is as it should be. I will not struggle against the whole universe by struggling against this moment. My acceptance is total and complete. I accept things as they are this moment, not as I wish they were.

1。我會實踐接受

今天,我會接受~~人,狀況,情況,

和事件~~~依照它們發生的方式。

我會知道~~

這一刻的狀況是理所應當發生的

因為整個宇宙的狀態

都是理所當然的會這樣的

我不會與整個宇宙去抗爭 ~~

透過在這一刻與狀況的鬥爭纏鬥。

我對(事情)的接受是完全和徹底的!

我接受事情原本的狀況,

就如同它們此刻的狀態,

而不是我希望它們是的狀態

 

2. Having accepted things as they are, I will take Responsibility for my situation and for all those events I see as problems. I know that taking responsibility means not blaming anyone or anything for my situation (and this includes myself). I also know thatevery problem is an opportunity in disguise,

and this alertness to opportunities allows me to

take this moment and transform it into a greater benefit.

2。當我如此的接受了事情之後 ~~

因為它們,我會為我的情況,

以及所有我認為是問題的狀況 ~~

去承擔起我該負的責任

我知道~~承擔責任~~

意味著不去責怪任何人或任何東西~~

為了我自己的情況

(這其中也包括了我自己)。

我同時也知道~~

每一個問題都是一個偽裝的機會~~

而這個對存在機會的警覺性~~

讓我得以利用這一時刻~~

並把它轉變成一個更大的利益好處。

 

3. Today my awareness will remain established in Defenselessness.

I will relinquish the need to defend my point of view.

I will feel no need to convince or persuade others to

accept my point of view.

I will remain open to all points of view and

not be rigidly attached to any one of them.

3。今天,

我的意識將繼續存立於

不需衛護自己之上。

我將放棄

需要捍衛我的觀點這件事

我覺得沒有必要去說服

或勸說他人來接受我的觀點

我會繼續對所有的觀點

持開放性心態,

而且不會頑固的

執著於其中的任何一個看法

 

  1. THE LAW OF INTENTION AND DESIRE

企圖心與欲望法則

 

The Law of Intention and Desire:

企圖心與欲望法則:

Inherent in every intention and desire is

the mechanics for its fulfillment.

在每個企圖欲望底下就是

完成這個企圖和‘欲望’的機制.

 

Intention and desire in the field of pure potentialityhave infinite organizing power.

企圖’和‘欲望’

純粹可能性法則的領域

擁有無限的組織力量

 

When we introduce an intention in the fertile ground of pure potentiality,

we put this infinite organizing power to work for us.

當我們在

“純粹可能性法則”的肥沃領域裡

帶入了一個企圖進去 ~~

我們就啟動了這無限的組織力量

去為我們工作\顯化這個欲望.

 

I will put the Law of Intention and Desire into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的“企圖心與欲望法則”

通過一個承諾去產生效力:

 

  1. I will make a list of all my desires. I will carry this list with me wherever I go.

I will look at this list before I go into my silence and meditation. I will look at it before I go to sleep at night. I will look at it when I wake up in the morning.

1.        我會列一張我的願望的清單

我會帶著這張清單我無論我走到哪裡。

我會看看這張清單在進入我的沉默和冥想之前。

晚上睡覺之前, 我會先看看它。

當我在早晨醒來,我也會先看看它。

 

2. I will release this list of my desires and surrender it to the womb of creation, trusting that when things don't seem to go my way, there is a reason, and that the cosmic plan has designs for me much grander than even those I have conceived.

2。然後我會從我心中釋放掉

這張我的願望的清單

而把我的願望全部臣服

創造的子宮

並且相信~~

當事情似乎不順我的意時

那是有原因的

而且大宇宙的計劃之中,

為我設計了一個甚至比

那些我自己所設想得到的事情

更為宏大的設計(會發生)

  1. I will remind myself to

practice present-moment awareness in all my actions.

I will refuse to allow obstacles to consume and

dissipate the quality of my attention

in the present moment.

I will accept the present as it is, and manifest the future through my deepest, most cherished intentions and desires.

2。我會提醒自己

實踐當下意識在我所有的行動中

我會拒絕障礙消蝕並

分散了我的注意力在當下的品質.

我會接受現在的所是

~~~依照它就是的狀況~~

並且通過我的最深,最值得珍惜的

意圖和願望顯化出我的未來

 

  1. THE LAW OF DETACHMENT

無所執著的法則

(: 無住生心的法則)

 

The Law of Detachment: In detachment lies the wisdom of uncertainty...in the wisdom of uncertainty lies the freedom from our past, from the known, which is the prison of past conditioning. And in our willingness to step into the unknown, the field of all possibilities, we surrender ourselves to the creative mind that orchestrates the dance of the universe.

“無所執著的法則”

(: 無住生心的法則)

“無所執著的法則”之中隱藏著

無確定性的智慧......

而在無確定性的智慧之中

存在自由 ~~

把我們從過去的經驗,

從已知的所知障

從過去被程式設定了的觀念\心態

監獄中解放了出來

而在我們的意願配合之下~~~

我們踏入未知,所有的可能性的領域,我們將自己臣服於

創造性心智所編排的宇宙之舞中。

 

(RL附註:淨空法師:

順應自然, 無所執著.

由佛菩薩(高靈們)去負責.”

外星人巴夏說:

人類只被設計來作相對反應,

指導高靈們才看得見”,

才有能力設計\顯化出最適合

你們的夢想與你的教育與學習.)

 

I will put the Law of Detachment into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的“無所執著的法則”

(: 無住生心的法則)

通過一個承諾去產生效力:

1. Today I will commit myself to detachment. I will allow myself and those around me the freedom to be as they are. I will not rigidly impose my idea of how things should be. I will not force solutions on problems, thereby creating new problems. I will participate in everything with detached involvement.

1。今天,我將自己奉獻給

“無所執著的法則”

我會允許自己和我周圍的人

~~做自己的自由

我不會強硬的強加我對事情的看法

在別人的身上。

我不會強迫我對問題的解決方法

在別人身上,

從而創造出新的問題。

我會用“無所執著的法則”

來參與介入所有事情。

  1. Today I will factor in

uncertainty as an essential ingredient of my experience.

In my willingness to accept uncertainty, solutions will spontaneously emerge out of the problem,

  • out of the confusion, order and chaos.

The more uncertain things seem to be, the more secure I will feel, because uncertainty is my path to freedom. Through the wisdom of uncertainty, I will find my security.

2.        今天,我會將不確定性

當成一個重要的元素

包含在我的經驗之中。

基於我願意接受不確定性的因素~~~

解決問題的方案

也將自發性地湧現出來,

從困惑,秩序和混亂中湧現出現答案

事情越是不確定,

我會覺得更安全~~

因為不確定性”~~

就是我通向自由的道路

穿過不確定性中的智慧”~~~

我就會找到我的安全

(RL: 放下\’ ‘\’ ‘\’… 二元對立的看法,

無住生心的去接受結果 ~~

才能看到造化之功

宇宙的神聖規劃”.)

 

3. I will step into the field of all possibilities and anticipate the excitement that can occur when I remain open to an infinity of choices. When I step into the field of all possibilities, I will experience all the fun, adventure, magic and mystery of life.

3。我將步入所有可能性的領域,

並預期那個可能發生的興奮 ~~

當我保持對

無限選擇的開放心態之時。

當我踏進所有的可能性的領域~~~

我將體驗所有的樂趣,冒險,

魔法和生命的奧秘。

 

  1. THE LAW OF DHARMA OR

PURPOSE IN LIFE

修行奧義法則或是

人生的目的

Everyone has a purpose in life...a unique gift or

special talent to give to others.

And when we blend this unique talent with service to others, we experience the ecstasy and exultation of our own spirit, which is the ultimate goal of all goals.

每個人都有個人生的目的...

一個獨特的禮物

特殊才能來奉獻給別人。

而當我們把這個獨特的天賦

融入服務他人之中時~~~

我們才能體驗到我們自己的

精神的狂喜和大喜~~

這是所有目標的終極目標

 

I will put the Law of Dharma into effect by making a commitment to take the following steps:

我會採取以下步驟~~

去讓純粹的

修行奧義法則或是人生的意義法則

通過一個承諾去產生效力:

1. Today I will lovingly nurture the god or goddess in embryo that lies deep within my soul. I will pay attention to the spirit within me that animates both my body and my mind. I will awaken myself to this deep stillness within my heart. I will carry the consciousness of timeless, eternal Being in the midst of time-bound experience.

1。今天,我將充滿愛心的培育~~

那深藏在我的靈魂中的

神或女神的胚胎。

我會注意這個主導我的身體和我的心智的精\\神靈

我將把自己從~~我的心中~~

這個深刻的寂靜中喚醒

我會持有這個

無有時間限制的

永恆存在的存有覺知意識” ~~當我生活在有時間限制的體驗之中時。

 

2. I will make a list of my unique talents. Then I will list all the things that I love to do while expressing my unique talents. When I express my unique talents and use them in the service of humanity, I lose track of time and create abundance in my life as well as in the lives of others.

2。我會列一張我的獨特的才華的清單。然後,我將列出所有我愛做的,

同時又表達出了我獨特的才華的事情。當我表達我的獨特的才華,

並且使用它們來為人類服務時,

我會忘記了時間的存在,

並且在我的人生,

以及在別人的人生中~~

創造出了豐盛。

 

3. I will ask myself daily, “How can I serve?” and “How can I help?” The answers to these questions will allow me to help and serve my fellow human beings with love.

3。我每天都會問自己,

“有什麼是我能服務的?”

和“我怎樣才能幫助到別人?”

這些問題的答案會讓我能幫得上忙,

並以來為我的人類同胞們服務

 

There is a natural sequence for the application of these laws in your daily life that may help you to remember them.

使用這些法則在你的日常生活中有一定的自然順序

~~可以幫助你去記住它們.

The Law of Pure Potentiality is experienced through silence, through meditation, through non-judgment, through communion with nature, but it is activated by the Law of Giving. The principle here is to learn to give that which you seek. That’s how you activate the Law of Pure Potentiality. If you seek affluence, give affluence; if you seek money, give money; if you seek love, appreciation, and affection, then learn to give love, appreciation, and affection.

純可能性法則~~~

只能夠通過沉默,通過冥想

通過不批判,通過與自然的溝通

~~來體驗到 ---

但它是透過付出法則所激發出來的。這裡的原則是要學會

給出”~~你所追求的。

這就是你如何激活

“純可能性法則”的方法。

如果你追求富裕,那就給予別人富裕,如果你追求金錢,那就給予別人金錢,如果你追求愛情,欣賞和感情,

那就學會付出愛,欣賞,和感情給別人。

 

Through your actions in the Law of Giving you activate the Law of Karma. You create good karma, and good karma makes everything in life easy. You notice that you don’t have to expend a lot of effort to fulfill your desires, which automatically leads to an understanding of the Law of Least Effort. When everything is easy and effortless, and your desires keep getting fulfilled, you spontaneously begin to understand the Law of Intention and Desire. Fulfilling your desires with effortless ease makes it easy for you to practice the Law of Detachment.

透過你的付出法則~~

你會激活業力法則

當您創建出了好的業緣

好的業緣會使生活中的一切更方便。

你便會發現~~

你不必花費大量的精力去滿足你的慾望~~~這將自動導致省力法則的理解。而當一切都容易和輕鬆了~~~

而且你的慾望持續的獲得滿足了

~~你就自然地開始了解

企圖\意向和欲望的法則

而輕鬆輕鬆就被滿足了的慾望~~

就很容易讓你實踐無所執著法則

Finally as you begin to understand all the above laws, you begin to focus on your true purpose in life, which leads to the Law of Dharma. Through the use of this law, by expressing your unique talents and fulfilling the needs of your fellow humans, you begin to create whatever you want, whenever you want it. You become carefree and joyful, and your life becomes an expression of unbounded love.

最後,當你開始了解所有上述法則

你就開始專注於你真正的人生目的

從而導致出了修行奧義法則的出現。通過使用該法~~

通過表達你獨特的才能

實現你的人類同胞的需求~~

你開始創建任何你想要的東西,

在任何只要你想要它的時間

所以你變得無憂無慮,快樂,

而你的生活變成了一個

無限的愛的表達體

Source:

The Seven Spiritual Laws of Success

 

 

admin | February 12, 2014 at 12:00 pm |

URL: http://www.thehealersjournal.com

 

RL: 欢迎大家转载, 但请勿删修任何文字, 特别是渠道名称与译者名称. 尊重作者, 译者与著作权! 请小心因果报应! 并请大家不要转载刨窃的作品, 不要成为帮凶并分担业障! 请大家协助保持灵学界的清净!

修行路上大家加油! 无限祝福!

 

 

安琚乐月()

http://blog.sina.com.cn/rebeccahjlin

林琚月FaceBook

https://zh-tw.facebook.com/people/Rebecca-Lin/100004446963328

生灵升灵

http://vera2013rl.pixnet.net/blog

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rebecca Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()