close

 

(上)銀河星際\地球聯盟~~~降落部隊8&7

 

Galactic\Earth Alliance ~~ Landing PartEight

 

銀河星際.jpg
Tuesday, April 16, 2013

Channel: Suzanne Lie 20130416

中文翻譯: 林琚月 20130418

4-16-13

 

Dear wonderful readers,

親愛的讀者們,

 

I have not written anything in my blog for a while, as I had to take some time out to just BE. I love that saying, "take some time." Can we actually "take out time?" Perhaps, we can, for when we live in the fifth dimension and beyond, we are "out of time." In fact, I have been feeling very "out of time." I have been extremely fatigued while being active in 3D time. Then when I close my eyes, just for a moment, I leave time and step into a NOW in which there is NO fatigue.

我有一段時間沒寫過東西在我的博裏,因為我需要花點時間來只是‘存在著’!我喜歡那句話“拿點時間出來”.我們真能拿點時間出來嗎?或許,我們能,因為我們住在第五維度,以及超過,我們事實上是處於‘時間之外’的.事實上,我最近一直覺得‘非常的時間之外’.我一直非常疲倦---當我在三維度中活動時,然後,當我閉上眼睛一下子,我又離開了時間而走入了‘當下’ ---在那裏是沒有疲倦的.

 

In fact, the feeling of fatigue that I experience while in "time" becomes a NOW of bliss when I close my eyes, take a few deep breathes and allow my consciousness to return to its true resonance of the fifth dimension and beyond. Within the ONE moment, all my cares and stressors are GONE. They are gone from my mind, gone from my heart and gone from my life. Then when I open my eyes to perceive my 3D life, the fatigue returns like a huge wave.

事實上,我所經驗的這疲倦的感覺---當我在時間裏時---變成了一個‘當下的祝福’ ---當我閉上眼睛,深呼吸幾下時,讓我的覺知意識回復到它第五維度的共鳴頻率時.在那‘當下’時刻,我所有的負擔與壓力全部消失.它們從我的心智裏消失了,從我心上消失了,也從我人生裏消失了.然後當我打開眼睛來感應到我三維的生活時,這疲倦感又像海浪一樣的襲擊而來.

 

The interesting part of this experience is that my 3D life is actually very happy. In fact, I love my 3D life. I love my home, I love my family and my friends I love my job, I love my new office, I love every part of my life. In fact, right now I am on vacation sitting comfortably in a cozy chair. Looking out the sliding doors I can see the ocean breaking on the shore, while is also expanding out into the horizon of the unknown.

這經驗有趣的地方是我的三維生活事實上很快樂.事實上,我愛我的三維生活.我愛我的家,我愛我的家人和朋友們.我愛我的工作,我愛我的新辦公室.我愛我生活的每個部份.事實上,現在我正在渡假,我正坐在一張舒服的椅子上,看著我落地窗外的海浪拍打在岸上,而同時又向未知的海平面擴張出去.

 

Of course, I don't love every part of my life. In fact, I do not love the mundanities of paying bills, keeping track of money and driving in traffic. However, those things only take up a small part of my life now. But there were many years when they dominated my thinking. Therefore, I have great empathy for those of you who are still in that situation.

當然,不是生活的每個部份我都喜歡.事實上,我不喜歡世俗生活的付款,注意金錢的花用,以及在忙碌的交通中開車.但是,這些事目前只占我生活中的一小部份,現在.可是,曾經有許多年它們佔據了我的思考.因此我對你們這些仍然在此狀況中的人深感同情.

 

In fact, that situation of trying to make it on not enough resources is the greatest illusion of the third dimension and the trap that locks us in fear and want. The Kali Yuga, which we have just finished surviving was based on fear and want. It was the final trap of the third dimensional reality that is now becoming extinct.

事實上,困在‘資源不足’的狀況中---就是三維度生活最大的‘幻覺’. ---‘困境’把我們困在‘恐懼’‘需要’中. ---這就是所謂的Kali Yuga(黑暗時代) ---我們只是在生存線上掙扎---一切都是基於恐懼’‘需要’中.這就是目前快要‘滅絕’‘消亡’中的第三維度現實最後對我們的羈絆.

 

Yes, I hear you all crying, "When, when, are these 3D illusions ending?" I know you will be upset when I answer, "NOW!" But, please remember that NOW is not a statement of time. In fact, NOW is the leaving of time. "Where do I leave this time?" I hear you asking. Again, you will not like my answer when I say, "Inside."

是的,我有聽到你們全部都在哭喊“什麼時候?什麼時候?什麼時候這三維幻象會結束?”我知道你們聽到我的回答時都會沮喪,因為我會說: “就是當下現在.”但請記得---“當下”不是一個‘時間的說法’.事實上, “當下”是一個‘離開時間的說法’.“那我在那裏離開時間呢?”事實上, “當下”就是已經‘離開時間的說法’.---我聽到了你再一次的問題,而再一次,你不喜歡我的說法---當我說:“從裏面(離開時間)”!  銀河星際2.jpg

"But I want to leave now." I hear the collective call.

 “可是我現在就要離開.”我聽到大家集體的聲音.

 

You will not like my next response either. But YOU are the Angel, YOU are the Galactic, YOU are the Ascended Master, EVERY one of you is wearing an earth costume, which surrounds your multidimensional form. The ONE who will take you up is YOU. As long as you place your ascension in the power of some "other" Higher Being, you have closed the door to your own, personal stairway of ascension. You stairway to ascension is your own multidimensional nature.

你們也不會喜歡我的下一個答案.“你們”是這些“天使”, “你們”就是“銀河人”, “你們”就是“已揚升的大師們”,你們每個人都穿著地球制服,包圍著你們多維度的形式自我.這個“人” ----能夠把你們拉起來的人就是“你們自己”.只要你們把“揚升”放在“別的高靈”身上---你們就關掉了通往你們自己個人的揚升的樓梯.

 

Many people became very hurt and angry because they felt they were lied to when they were NOT lifted up and taken Home. However, how can we abandon our planet? Those of us who would be "taken Home" are the very ones who would love Gaia enough to assist Her to come Home with us.

許多人變得很受傷很生氣---因為他們覺得他們被說了一個謊---當他們沒有被‘提起’並帶回家去時.但是,我們如何能放棄我們的行星?我們那些會被‘帶回家’的人就是那些深愛地球蓋亞到願意協助她與我們一起回家之人.

 

Remember our true Home is not a place. New Earth, New Home, is a frequency.We are living in the dark while the light switch is inside of our heart. Oh, but we are so very fatigued. Yes, me too. The higher light has come into our world, just as was promised. However, it did not provide a free ride to a better world. Look around at the world we have created.

記得---我們真正的家並不是一個‘地方’.新地球,新家---是一個頻率.我們生活在黑暗之中---開燈的開關’其實是在我們內心裏面時.但是我們是如此疲倦.是的,我也一樣.更高頻率的光進入了我們的世界, ---一如所承諾的.但是,它並不是一個“免費的接送”到更好的世界的服務.看一看我們所創造的世界吧!

 

Yes, we created this world by believing the lies that were fed to us and by becoming so involved in our personal struggles that we forgot that WE were not the earthen bodies that we are wearing. WE forgot that we are multidimensional beings who are temporarily wearing our form of density because we volunteered, yes volunteered, to take a body made of Gaia's form, so that She too could return Home to Her higher expression of SELF.

是的,我們創造了這個世界因為我們相信了‘喂給’我們的鬼話---而沉膩如此深入在我們個人的掙扎中---我們忘記了“我們”並不是這個我們身上穿著的地球身體.我們忘了我們是多維度存有---我們只是暫時穿著這稠密的形式---因為我們‘志願’---是的,‘自願’---來穿上一個蓋亞製造的身體,如此她也可以回歸到她的高我中去.

  銀河星際3.jpg

 I say "we" as I also spent many years of struggle, sorrow, anger and desperation. I too became addicted to the third dimension and believed that it was the only life I could live. I spent many years living the darkest of the dark of the End Times of Gaia. In fact, Gaia nearly ended several times since the beginnings of the nuclear testing and the myriad wars that resulted.

我說我們’ ---因為我也掙扎多年在煩惱,生氣和絕望當中.我也跟大家一樣中了第三維度的毒而上癮---並且相信這是我唯一能活的人生.我花了很多時間活在蓋亞最黑暗的末日時刻.事實上,蓋亞有幾次幾乎死掉---自從核子試爆開始了之後,以及許多戰爭造成的結果.

 

However, Gaia did not die and neither did we. We are strong survivors. In fact, we are strong ascenders. However, ascension was not the free ride we had hoped for. We have left a very big mess on our beloved planet. I remember three times (oh, make that four times) when I moved from one house to another and left the old house a mess. I did so because I was angry with my landlord.

但是,蓋亞沒有死掉,我們也沒有.我們是強壯的生存者.事實上,我們是強壯的揚升者.但是, ‘揚升’並不是一個我們期望的免費順風車’.我們在我們親愛的行星上留下了一個大的亂局.我記得有三次(算四次好了) ---當我從一個房子搬到另一個時,都留了一片紊亂下來.我那樣做是因為我對我的房東生氣.

 

However, when I moved from the house that I owned I had to clean it immaculately and clear everything out of the house. This metaphor is a truth in that when we fully own our life, we are responsible for everything in it. Therefore, we must clean everything up before we can move to our new Home.

但是,當我搬出我自己擁有的房子時,我就必得把房子打掃得乾乾淨淨的不可,並把所有垃圾搬出去.這喻意就是一個‘真相’ ---當我們擁有我們的人生時,我們就會對它所有的每個部份負起全部的責任!因此,我們在搬入新家之前必須把所有東西打掃乾淨.

 

No wonder we are so tired. We have to clean up everything. We have to release everything that we cannot, or chose not, to take with us. How can we possibly clear every life (which is every home for our Soul) we have ever taken on Gaia? No wonder we are tired, and frightened and angry. Fortunately, "we" are not confined to the 3D body that created this mess. WE have many frequencies of our SELF.

難怪我們會這麼累.我們必須把所有東西打掃乾淨.我們必須釋放掉每件我們無法,或是不要帶走的東西.而我們如何能打掃乾淨在地球上的每個人生(就像每個靈魂的家一樣)?難怪我們又累,又害怕,又生氣.幸運的是--- “我們”並不被三維身體限制住, ---那個製造了這些紊亂的人.我們有許多版本的頻率的自我.

 

Fortunately, once we remember and become the Higher Expressions of our SELF who resonate within our form, we can choose to perceive their higher frequencies of reality. And since the reality we perceive is the reality we live, we gradually, return Home.

幸運的是---一旦我們記得並且成為我們自己的高我---那個在我們內心裏與我們共鳴的‘高我’時,我們就能選擇來感應到祂們更高頻率的實相.而由於我們‘能感應到的現實’就是我們‘居住’的現實---所以慢慢的---我們就‘回家’了.
  銀河星際4.jpg

Meanwhile, we will, also, maintain our physical presence on the physical body of Gaia for as long as She needs us. I have chosen this task. If you are reading this, likely you have chosen this task as well. If we can band together into the ONE of the ascending ones, we can better assist each other, as well as our beloved planet.

同時我們還會維持我們在蓋亞物質身體上的物質存在---只要她需要我們的話.我已經選擇了這個任務.如果你現在在讀這個---很可能你也選擇了這個任務.如果我們能聯結在一起成為一個揚升中的合一團隊’ ---我們就能一起比較好的互相協助,以及我們親愛的地球.

 

I return now to Mytria, who is just beginning to remember her SELF. I am leaving the date that I wrote it, as the time in-between then and now has vanished.

我現在回到Mytria身上,她已經逐步回想起自己了.我現在離開這個我寫文的時間---因為從那時到現在的時間已經消失了.

 

(下)銀河星際\地球聯盟~~~降落部隊8&7 

Galactic/EarthAllianceSeven

昴宿星\地球聯盟7

銀河星際5.jpg  


 The Landing Party ~ Part 7

地球降落部隊~~~7

 

MYTRIA CONTINUES:MYTRIA繼續說:

Last night I dreamt that I was inducted into the military. I even woke up and fell back asleep to the same dream. Are these really dreams, or are they messages from a higher part of my self that I cannot remember? I have started to meditate regularly and I have been keeping a journal. In fact, I am thinking about starting a Blog. It makes me nervous to "come out" in this fashion, but I find that when I am honest about what is happening inside of me I feel much better.

昨晚我夢見我被引導去加入軍隊.我甚至醒過來又睡過去卻繼續做同一個夢.這些是真的夢的嗎?還是它們是我的高我給的訊息----是我一直想不起來的部份?我已經開始固定的做冥想,而且我還記日記.事實上,我還想開一個部落格(博客).想到如此公開自己讓我覺得緊張,但是我發現---當我對發生在我內心的事情誠實時我反而覺得舒服多了.

 

Before these dream experiences began I was quite depressed. I was getting up in the morning, going to a job that robed my limited energy, and coming home to watch the TV made me feel dead inside. Of course, I still have the same job because I need money. However, now when I come home the TV stays off because I have been searching the Internet to try to understand whatis happening with me.

事實上在這些‘夢境’開始之前我其實很抑鬱.我每天在早上起床,去上那個搶劫了我有限的精力的班,然後回家茫然的看著電視---讓我覺得自己內心像死了一樣.當然,我仍然現在還在上同一個班---因為我需要錢.但是現在我回到家裏我不再打開電視了---因為我一直在網路上面搜尋著訊息來瞭解--- ‘我身上到底正在發生什麼事?’

 

In fact, I have found that many people are having similar experiences as me. They are not sure about who they really are. However, they are sure that the person they are acting like is not the truest expression of his or her self. It appears that many people are having dreams similar to mine. They may not be going to a Starship, but they are doing something that is far more important than their daily lives.

事實上,我發現許多人跟我有類似的經驗.他們也不太確定他們真正是誰.但是他們確定他們目前所‘行止’的那個人並不是他們自我最真實的形象.顯然很多人也做類似我的夢.他們或許沒上飛船,但他們也在做一些比他們目前日常生活所做的更具意義的事情(在他們夢中).

 

Therefore, I have decided to start my Blog. I am just a regular person with a non-significant job. I am not married. I am not in a relationship, and I do not have children. In fact, I do not have much that brings me happiness in this world, and I was very depressed before my dreams began. Maybe I have advanced from depression to psychosis, but at least I am happy. Well, at least, I am happier.

因此,我決定開始寫我的部落格(博客).我只是一個普通人有著一個不起眼的工作.我未婚.我沒有交往中的男友.我沒有孩子.事實上,在這世界上我沒有很多讓我快樂的事情, ---在我的夢開始之前---我是個很憂鬱的人.也許,我已經從憂鬱症發展成‘神經病’---但至少我是快樂的.Well,至少我比以前快樂一些.

 

I wonder if I should talk about my dreams in my Blog. I imagine that will be proof of my craziness. However, right now I would rather find purpose than be who I was before the dreams. The tall blond man with the blue eyes, who I now know as Mytre, still follows me around--in my imagination that is. What I mean is that Mytre seems to be with me at random points of my day.

我有點懷疑自己應該在博客中談論我的夢嗎?我想這該是我已經瘋狂的證據吧!但是,現在,我寧可尋找意義也不要再做回我開始做夢之前的自己. ----而那個金髮碧眼高個子的男人---我知道叫做Mytre, ----仍然跟在我身旁轉---至少在我想像中是如此.我的意思是---Mytre好像時常出現在我生活當中的日子裏許多次.

 

No actually, these are not random points. Mytre seems to come into my awareness when I am feeling sad or lonely. Maybe I am crazy and just have created an imaginary lover, but it is better than living in constant sorrow and loneliness. In fact, Mytre tells me about another reality that he says I also live in. I don't think I should talk about that in my Blog or everyone will know for sure that I am psycho.

不,事實上,不是偶爾而已,Mytre好像會在我傷心或孤獨時隨時出現在我的覺知裏.也許我瘋了,所以創造了一個想像中的情人,但這比一直生活在持續的憂傷中與孤獨中好.事實上, Mytre告訴我---我同時還生活在另一個實相當中.我不認為我應該在我的博中談論這個,否則,人們真的會知道我真的瘋了---這件事了!

 

I wonder if my military dream has anything to do with Mytre. I remember that he was wearing what looked like a military uniform in my dream. I also remember the tall blue person and the person with the third eye. In fact, whenever I think about that dream I remember more and more of it. I wish that I could have another one of those dreams. Maybe last night was a failed attempt to create another dream like before.

我懷疑我的軍隊夢是否與Mytre有關連.我記得他穿著看起來像是軍隊制服的衣服在我夢中.我還記得那個高個人藍色皮膚的人,以及那個有著第三只眼的人.事實上,每次當我想到那個夢時,我就回想起更多內容.我希望我可以再有另一個那些夢.也許昨晚我失敗了---沒有創造出另一個像以前那樣的夢出來.

 

Do we create our dreams, or are they just something that comes up from our unconscious while our conscious mind is sleeping? Can it be possible that our unconscious life can be real? I think I should leave that kind of stuff out of my Blog—at least at first. OK, rather than just talking to myself, I am going write a little bit of my Blog right now—before I loose my nerve...

夢是我們自己創造的嗎?還是它們只是從我們昏迷當中浮現出來的東西? ----當我們有意識的心睡著的時候?我想我應該不要把這些(荒謬)的東西放入我的博中---至少在剛開始時.OK,與其自言自語,我現在要去寫一點博文---在我失去膽量之前

 

銀河星際6.jpg  


Dear Readers,
親愛的讀者們,

I thought about whether or not I should have a special name for my Blog, but I realized that I am not a special person. I am just a regular person who has a regular job and a regular life. If that sounds boring to you, you are right. That life was very boring. However, some pretty weird things have been happening to me, which has, at the very least, diminished my boredom and the resulting depression.

我想過是否給自己的博客取個特別的名字,但我理解到我不是一個特別的人.我只是一個普通人,有個普通的工作,和一個普通的人生.如果這樣聽起來無聊的話---你是對的.這人生確實無聊.但是,一些很奇怪的事在發生當中---這些事---至少讓我不無聊了也不憂鬱了!

 

I do not know how much nerve I have to talk about the details of my dreams yet, but I do have enough courage to promise you that I will be totally honest in everything that I say to you. “You,” being those who read this Blog, if anyone does read it? I know that I am only one of the thousands of people who have Blogs on the Internet. Therefore, my Blog is not a special thing. But, as I have said, I am not a special person. I am just a regular person who is living a regular, usually boring life.

我還不知道我有多少膽量去談論到我夢中的細節---我還不能對你們保證我會在每件我對你說的事上誠實. “你們” ----意指讀我的博的人---假如真的有人會讀的話?我知道我只是網路上幾千個博客之一,因此我的博不特殊.但,就像我說的---我不是一個特別的人.我只是一個普通人過著一個普通的生活---通常是個無聊的生活.

 

Now that is all the complaining I will do—I promise. I am sure you have heard plenty of complaining; I know I have. Therefore, I will cease and desist all complaints and move on to why I have started this Blog. When I searched the Internet to find more about my experiences, I found that many others were having experiences similar to mine.

那是我現在全部要抱怨的部份了---我發誓.我相信你們都聽過許多抱怨了,我知道我就有.因此,我會停止和遺忘我所有的抱怨,並轉移到我為何開始這個博客這件事.當我搜尋網路時,我發現了更多關於我經驗的事情.我發行許多其他人都正在經歷著與我類似的經驗.

 

In fact, I have seen many other people that look just like me, a regular person, when I have entered my dream world. Therefore, I was thinking that it would be wonderful if any of you would like to connect with me via my Blog. But I guess it is too soon for that. First I must tell you what has been happening to me. Then if you are having similar experiences, and I assume that others are, maybe we can help each other by sharing our stories.

事實上,我看到許多其他人看起來和我很像---一個普通人,當我進入了我夢裏的世界時.因此,我那時想---那很棒---假如你們任何人想通過網路與我聯絡的話.但我猜---現在為時尚早.首先,我必須告訴你最近正發生在我身上的事情.然後如果你們也有類似經驗的話,我假設其他人也有,那或許我們可以透過分享我們的故事來幫助彼此.

 

Therefore, I am writing this Blog to offer a free, anonymous place where you can share any unusual dreams or weird experiences. As I said, I am just a regular person. In fact, I don't remember being weird when I was young. In fact, now I that I say that, I can't really remember too much about being young or a child. I have images in my brain, almost like they were put there, but I have little attachment to them.

因此,我寫這個博來提供一個免費的,匿名的園地來讓大家分享任何不尋常的夢或是奇怪經歷.就像我說的---我只是一個普通人.事實上,在我年輕時我不記得發生過什麼奇怪的事.事實上,現在我會說,我真的不記得太多年輕時的事或是孩子期時的事. 我腦海中有一些影像出現,幾乎覺得它們好像是被放進去的,而我跟它們似乎沒有太多關連.

 

It appears that recently something happened in my life, my dreams or just my imagination that has created a whole new manner of my self-image. I mean, I think I finally have a self-image. Before, I was a member of a very large crowd, like one of the many birds in a large flock. However, I was not flying in the sky and I was not a member of a flock. In fact, I had few friends. I was alone.

最近似乎是有一些事發生在我生命裏,不知是做夢還是只是自己的想像---創造出了一個全新的我個人的形象.我的意思是---我想我終於有一個自我形象了.以前,我好像只是人群中的一張臉,就像整群鳥中的一隻.但是我並沒有飛在天空中,我也不是這群鳥中的成員.事實上,我朋友很少.我是孤單的.

 

I was alone in at work, alone a home and alone in a crowd. I might have been having a conversation with someone right next to me or on the phone, but still, I always felt alone. This feeling of being alone felt unnatural, but that made no sense. I could not remember not being alone, but I could not remember very much at all. It was like my life was so insignificant that it was not worth remembering.

在公司我是孤單的,在家裏我是孤單的,在群體中我總是孤單的.我有可能與某人面對面在說話或講電話,但是仍然,我總是覺得孤獨.這種總是孤獨的感覺---感覺起來有點不尋常---但是一點道理也沒有.我不記得有自己不孤單的時候,但我記得的不多.就好像我的人生是如此的不重要根本就不值得記得一般.

 

However, I started having dreams in which I was a member of a group of very different Beings. I say "Beings" because some did not appear to be human.  OOPS, I told myself that I would not divulge too much about what is happening. Oh well, now that the "cat is out of the bag" I actually feel better. These nightly meetings have been going on for several months now, and they have completely changed my life.

但是,我開始做夢---而夢中我是一個非常特別的團體中的一員---那些存有們非常不同.我用‘存有’這個詞---因為有些看起來不是人類.喔,我告訴過我自己不要給出太多細節.Oh well,但是現在貓已經從袋子裏跑出去了!’我確實感覺舒服一些.這些夜間的會議已經進行幾個月了,而且它們完全改變了我的人生.

 

Well, actually, my life is the same, but these meetings/experiences/fantasies have brought me a sense of belonging. Even if these occurrences are not real, they feel as real as my waking life. In fact, I feel more awake in these dreams than I do when I am walking through my boring physical reality like some kind of zombie.

Well,事實上,我們人生仍然是一樣,但這些會議\經驗\幻覺帶給我一種歸屬感’.即使這些發生的事尚未變成事實,他們感覺起來就跟我醒著的生活一樣真實.事實上,我在這些夢中感覺更清醒---比我像個行屍走肉一樣走在我無聊的物質現實人生中更清醒.

 

Actually, I have complained too much about my life. It is a good life in that I have a job, I have friends and I have things that I do with my friends. However, I can't date too much because it feels like I am cheating on some one that I do not even know. I wonder is that person is Mytre? That is, I wish it was Mytre.

事實上,我對我的生活抱怨得太多了.這是個好生活---從一個角度而言---我有工作,有朋友,有與朋友們做的一些事情.但是,我無法約會太多而不讓自己覺得好像在‘外遇欺騙誰’一樣---一個我根本不知道的人.我懷疑那個人是Mytre?或者說---我希望那個人是Mytre.

 

Well, I have rambled on enough for now. What I really want to say is that if any of you are also having any "weird" experiences, this is a safe place where you can talk about them. In fact, if you want me to anonymously post your experience, I will happily do so. I know how wonderful it is to have another life that is fulfilling and fun, even though it is just our imagination.

Well,我扯得夠多了.我真正要說的只是---如果你們任何人也有任何奇怪的經驗的話---這是一個你可以說出來的安全地點.事實上,如果你要我匿名貼出你的經驗的話---我很樂意這樣做.我知道能同時擁有一個有意義又有趣的人生會議多麼美妙的一件事---即使那只是我們的想像而已.

 

So, maybe together we can all create an imaginary world in which we can freely talk about all the experiences we are having but can’t share with the other people we know. We are all anonymous here, except for me. I have been anonymous my entire life and it is far too lonely. I am thinking that being judged as being crazy may be better than never being noticed.

所以,也許在一起,我們可以創造出一個想像的世界---在那裏面我們可以自由的討論我們正在有的,可是卻無法與其他認識的別人分享的所有經驗.我們在這裏都匿名,除了我以外.我一生一直都沒沒無名---而這感覺起來太孤獨了.我在想如果被別人評論為瘋狂或許會比永遠不被人注意到要好一些.

 

Now, I am going to meditate on my dream of being inducted in the military. Oh, by the way, I do not think it was this military, at least I hope not. If I am to be inducted in the military, I want it to be one that explores the Universe and spreads peace, not one that searches the Earth to start a war. 

現在,我要去冥想一下我被引導入軍隊這個夢了.順便提一下,我不認為這軍隊是那種‘軍隊’ ---至少我希望不是.如果我被引導入軍隊的話---我也要是一個‘探索宇宙的’並且‘散播和平’的軍隊,而不是那個在地球上想方設法要掀起戰爭的軍隊.

 

Posted by Sue at 7:20 PM No comments:

Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to Facebook

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rebecca Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()